ABANDONAR : tradução de ABANDONAR (português) em japonês


   Publicitade D▼


 » 
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês

Definição e significado de ABANDONAR

Tradução

abandonar (v.)

手放す, 捨てる, 放す, 放棄する, 絶つ, 見捨てる, 辞める, 落っことす, おっことす, とり落す, とり落とす, 取り落す, 取り落とす, 取落す, 取落とす, 落す, 落とす, 去る, つきはなす, ふりすてる, 振り捨てる, 突き放す, 突き離す, 放置する ; 見捨てる, つき放す, ほうりだす, ほうる, 抛りだす, 抛り出す, 振りすてる, 振る, 振捨てる, 捨てさる, 捨て去る, 捨去る, 放りだす, 放り出す, 棄てる, 棄て去る, 突きはなす, 突っ放す, 突放す, 見かぎる, 見きる, 見すてる, 見はなす, 見切る, 見放す, 見棄てる, 見限る, 見離す, 遺棄+する, 見殺しにする, 遺棄, 辞任する, 下りる, 罷める, 辞す, 辞する, 辞任+する, 辞職+する, 退く, 退陣+する, 降りる, 辞職する, 辞任, 辞職, 退陣, 外す, 失せる, 引下がる, 引下る, 拝辞+する, 立ちさる, 立ち去る, 立去る, 罷る, 辞去+する, 退去+する, 退散+する, 離れる, 離れ去る, 離去る, 脱出する, 拝辞, 辞去, 退去, 退散, 断念する ; 止める, 放棄+する, 断念+する, やめる, 放棄, 断念, 委す, 委せる, 置く, 許す, ふる, ほったらかす, 取りのこす, 取り残す, 取残す, 打ちやる, 打ち遣る, 捨ておく, 捨てて置く, 放っておく, 放っとく, 放置+する, 残す, 置きわすれる, 置忘れる, 遺す, 放置, 分離+する, 分離, ギブアップ+する, 万歳+する, 参る, 思断つ, 棄権+する, 絶念+する, 観念+する, 諦める, 降参+する, ギブアップ, 万歳, 棄権, 絶念, 観念, 降参, 明けわたす, 明け渡す, 明渡す, 立ちのく, 立ち退く, 立退く, 撥ねる, 投げ荷をする, 断つ, 打ち捨てる, 打ち棄てる, 打捨てる, 打棄てる, 抛棄+する, 抛棄, つたえる, のこす, 伝える, 遺言で贈る, 遺贈+する, 任せる, 遺贈, めしあげる, 召し上げる, 喪失+する, 失う, 失くす・無くす, 喪失, あきらめる, みかぎる, 手ばなす, 放擲+する, 譲り渡す, 放擲, 引き離す vt., みすてる, みはなす, 寝返る

abandonar (v.) (Portugal)

立ち往生する

abandonar () (Portugal)

脱落する

   Publicidade ▼

Ver também

Dicionario analógico

abandonar [Portugal]

retirar-se[Hyper.]

desligar[Domaine]







abandonar (v.)


abandonar (v.)

abandonar[Hyper.]

jilt (en)[Dérivé]





abandonar (v.)


abandonar (v.)

ir, partir, retirar-se[Hyper.]

vago[Dérivé]



abandonar (v.)


abandonar (v.)








abandonar (v.) [Portugal]



abandonar (v. tr.)

demitir-se[ClasseHyper.]

ne plus vouloir qqch (avec l'idée d'échec) (fr)[ClasseParExt.]

abandonar[ClasseHyper.]

employé à des fonctions domestiques (fr)[termes liés]

opinion (fr)[DomaineCollocation]

objectif (fr)[DomaineCollocation]

intention et dessein (fr)[DomaineCollocation]

quitter une fonction (fr)[DomaineCollocation]

démission (fr)[GenV+comp]


   Publicidade ▼

 

todas as traduções do ABANDONAR

definição e sinónimos de ABANDONAR


Conteùdo de sensagent

  • tradução

 

4008 visitantes em linha

calculado em 0,109s