Publicitade E▼
abrigo (n.)
bunker, cover, place of shelter, shelter, sweat shirt, sweatshirt, residence, housing, lodging, living accommodations
abrigar (v.) (Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
abrigo [Portugal]
encobrimento, ocultação — concealing, concealment, hiding, pretence, pretense[Hyper.]
evitar, proteger — keep off, screen, shield - esconder — cover - disfarçar, esconder, mascarar — cloak, dissemble, mask - calar-se, cobrir, encobrir, esconder, ficar calado, interromper, proteger, silenciar — cover, cover up, interrupt, shield from[Dérivé]
abrigo (n.)
abrigo — shelter; hideout; place of shelter; hideaway[ClasseHyper.]
abrigo — shelter; hideout; place of shelter; hideaway[ClasseHyper.]
endroit où l'on peut cacher qqch ou qqn (fr)[ClasseParExt.]
construção; prédio — construction; edifice; building[ClasseParExt.]
tranchée militaire (fr)[DomainDescrip.]
abrigo (n.)
vêtement en tricot (fr)[Classe]
abrigo (n.) [Brasil]
abrigo (n.)
apartamento — apartment; flat[Classe]
alojar — accommodate[Nominalisation]
abrigo (n.) [Portugal]
abrigo (n.) [Portugal]
cara, lado — face, heads, side[Hyper.]
windward[Ant.]
abrigo (n.)
abrigar (v.) [Brasil]
abrigar (v.) [Brasil]
se mettre à l'abri (fr)[Classe]
abrigar (v.)
abrigar (v. tr.)
cacher qqch ou qqn (fr)[Classe]
Publicidade ▼