Publicitade D▼
abrir (v.)
abrirse, abrirse paso a hachazos, desabotonar, desbloquear, destapar, nacer, salir, soltar, cortar, abrir, correr, extender, descubrir, desabrochar, desdoblar, desplegar
abrir (v.) (Brasil)
abrir (v.) (Portugal)
abrir ()
conectar, enchufar, prender, arrancar, poner, encender la radio, abrir, encender, descorcharse, despegar, destapar
abrir () (Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
abrir
energize; put on; turn on; switch on; energise (en)[ClasseHyper.]
flip, switch, throw (en)[Hyper.]
reverter, virar, virar do avesso[Analogie]
abrir
abrir [Brasil]
disposer qqch pour le mettre en vue (fr)[Classe]
enlever, retirer qqch d'un emballage (fr)[Classe]
(mercadorias; mercadoria; artigo)[termes liés]
abrir
revoltar-se, tornar[Hyper.]
abertura - opening (en) - navalha de ensertar - opener, undoer, unfastener, untier (en)[Dérivé]
abrir[Cause]
fechar[Ant.]
abrir (v.)
abrir[ClasseHyper.]
abrir (v.)
abrir[Classe]
abrir (v.)
começar; começar por; iniciar[Classe]
donner en spectacle (fr)[ClasseParExt.]
(teatro)[termes liés]
président (fr)[DomaineCollocation]
assemblée, réunion (fr)[DomaineCollocation]
magasin, boutique (fr)[DomaineCollocation]
abrir (v.)
abrir (v.) [Brasil]
abrir[Classe]
défaire un lien (fr)[Classe...]
abrir (v.) [Brasil]
desvendar[Hyper.]
abrir (v.)
desligar[Hyper.]
lock (en) - fechar à chave, trancar[Ant.]
abrir (v.)
largar[Hyper.]
abrochar, agarrar, apertar - agarrar[Ant.]
abrir (v.)
open (en)[ClasseHyper.]
s'ouvrir (fleur en bouton) (fr)[Classe]
(florista), (flor)[termes liés]
(semente)[termes liés]
abcès (fr)[DomaineCollocation]
break through, come out, erupt, push through (en)[Hyper.]
deiscência - dehiscent (en)[Dérivé]
abrir (v.)
abrir (v.) [Portugal]
abrir[Hyper.]
fechar à chave, trancar[Ant.]
abrir (v.)
Publicidade ▼