Publicitade D▼
abuso (n.)
misstand, wantoestand, misbruik, wangebruik, verkeerd gebruik, vewrkeerd gebruik, mishandeling, affront, insult, insultatie, krenking, kwetsing, schoffering, beschimping, invectief, scheldwoord, schimpwoord, smaadwoord, spot, hoon, belediging, grof, beschimpingen, beledigingen, molestatie, het mishandelen
abusar (v.)
misbruiken, onteren, verkrachten, ruw behandelen, mishandelen, hard optreden tegen
abusar (v.) (Portugal)
abusar () (Portugal)
abuso de poder (n.)
Publicidade ▼
Ver também
abuso (n.m.)
↘ insultuoso, ofensivo ≠ aplicação, uso, utilização
abusar (v.)
abuso (n.)
abuso (n.)
usage excessif ou illégitime (de qqch) (fr)[ClasseHyper.]
abuser (fr)[Nominalisation]
abuso (n.)
parole insultante (fr)[Classe]
abuso (n.)
cause du divorce (fr)[ClasseParExt.]
mauvais traitement (fr)[Classe]
mau tratamento[Hyper.]
abusar, endurecer, maltratar[Dérivé]
abuso (n.) [Portugal]
parole, phrase obscène (fr)[Classe]
abusar [Portugal]
abusar (v.)
abusar (v.) [Portugal]
mishandle (en)[ClasseHyper.]
esgotar, gastar, usar[Hyper.]
perversão - abuso, maltrato, má utilização, uso excessivo[Dérivé]
abusar (v.)
maltraiter qqn (fr)[Classe]
Publicidade ▼