Publicitade R▼
agitar (v.)
ทำให้สั่นคลอน, สะเทือนใจ, รื้อ, แกว่ง, โบก, กวัดแกว่ง, โคลงเคลง, กระตุก, ทำให้สะดุ้งตกใจ, แกว่งไปมา, กระดิก, เคลื่อนไปอย่างรวดเร็ว, กระดิกไปมา, เหวี่ยง, ก่อกวน, ทำให้เป็นกังวล, ปลุกระดม, ทำให้ปั่นป่วน
Publicidade ▼
Ver também
agitar (v.)
agitar (v.)
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
faire qqch pour la mer (fr)[DomaineCollocation]
agitar (v.) [Brasil]
move, throw (en)[Hyper.]
abalo, tremor - abanada, agitação, sacolejo, sacudida, sacudidela - chocalho[Dérivé]
agitar (v.) [Portugal]
agitar (v.) [Portugal]
agitar (v.) [Brasil]
avoir peur (fr)[Classe]
agitar (v.)
amortecer, enfraquecer[Hyper.]
agitar (v.) [Portugal , Brasil]
communiquer une émotion plutôt vive, émouvoir (fr)[Classe]
(eloqüência; eloquência)[termes liés]
agitar (v.) [Portugal , Brasil]
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
faire bouger (fr)[Classe...]
jeu de dés (fr)[DomaineCollocation]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
stirrer (en)[Dérivé]
agitar (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
agitar (v.)
agitar[Hyper.]
agitar (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
brandish, flourish (en)[Nominalisation]
waver (en)[Dérivé]
agarrar[Domaine]
agitar (v.)
réagir vivement (fr)[Classe]
move, throw (en)[Hyper.]
choque, sacudidela, solavanco - sacudida[Dérivé]
agitar (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
agitação, sacolejo, sacudidela[Dérivé]
agitar (v.)
abanar, estremecer[Hyper.]
cascavel - argola, guizo - gemido[Dérivé]
agitar (v.)
abanar, saracotear[Hyper.]
agitação, sacolejo, sacudidela[Dérivé]
agitar (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
balanço - swing (en) - swinger (en)[Dérivé]
agitar (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
agitar (v.)
exciter la foule (fr)[Classe]
rassembler des gens (fr)[Classe]
concitar, desafiar, estimular, incitar[Hyper.]
instigação - agitador, perturbador[Dérivé]
comover[Analogie]
agitar (v.)
deslocar[Hyper.]
Publicidade ▼