Publicitade R▼
aliviar (v.)
εκτονώνω, κατευνάζω, μειώνω την ένταση, ξαλαφρώνω, παρηγορώ, ανακουφίζω, καταπραΰνω, απαλύνω, βοηθώ, διευκολύνω, ξελαφρώνω, ξεφορτώνω, σβήνω, πίνω αρκετά ώστε να ξεδιψάσω, ειρηνεύω, εξευμενίζω, ανακουφίζομαι, εξαφανίζω, ελαττώνω, αφαιρώ μηχανισμό
aliviar (v.) (Brasil)
aliviado (adj.)
Publicidade ▼
Ver também
aliviar (v.)
↘ absolvição, alívio, animado, apaixonado, apaziguamento, consolador, consolatório, emotivo, entusiasta, excitado, facilitação, facilitador, política de apaziguamento, quente, um tanto quente ↗ sede ≠ pôr lastro em, tornar mais pesado
aliviar (v.)
absolver; aliviar[Classe]
melhorar[Hyper.]
alívio - palliation (en) - paliativo - alívio, extenuação, mitigação - alleviator (en) - lenitivo, paliativo[Dérivé]
aliviar (v.) [Brasil]
aliviar (v.)
aliviar (v.)
mitigar[Hyper.]
aliviar (v.)
aliviar (v.)
remover, tirar[Hyper.]
aliviar (v.)
cumprir, reunir-se, satifazer, suprir[Hyper.]
sede[GenV+comp]
absorver, consumir, tomar[Domaine]
acalmar, aliviar, dessedentar, extinguir, matar a sede, saciar[Syntagme]
aliviar (v.)
induire en erreur (fr)[Classe]
caresse (fr)[termes liés]
(cumprimento; elogio; gentileza; bravo)[termes liés]
aliviar (v.)
aliviar (v.)
faire devenir calme, tranquille (fr)[Classe]
dispute (fr)[termes liés]
aliviar (v.)
acalmar, aliviar, amolecer, calmar[Hyper.]
catarse[Dérivé]
aliviar (v.)
aliviar (v.)
aliviado (adj.)
atténué (douleur) (fr)[Classe]
Publicidade ▼