Publicitade R▼
âncora (n.)
anchor, ground tackle, ringmaster, presenter, anchorwoman, radiobroadcaster, radiocaster, telecaster, anchorman, anchorperson
Publicidade ▼
Ver também
ancorar (v.)
↘ amarração, amarras, ancoradouro, aterragem, aterrissagem, desembarque ↗ amarra
âncora (n.)
↗ apresentar, propor
âncora (n.f.)
↘ ancorado
ancorar (n.) [Portugal]
ancorar (v.)
ancorar (v.)
jeter l'ancre (fr)[Classe]
ancorar (v.)
ancorar (v.)
décharger un navire (fr)[Classe]
(porte; porto) — (port; haven; harbour; harbor)[termes liés]
(mercadorias; mercadoria; artigo) — (commodity; ware; goods; freight; merchandise; product)[termes liés]
(área; campo), (chão; terra) — (ground; terrain), (earth; ground)[termes liés]
(marinheiro) — (sailor)[termes liés]
(marinheiro) — (sailor)[termes liés]
ancorar (v.)
ancorar (v.)
ancorar (v.)
ancorar (v.)
âncora (n.)
âncora — anchor[ClasseHyper.]
âncora (n.) [Brasil]
partie essentielle d'une chose (fr)[Classe]
ce qu'il y a de plus important (fr)[Classe]
racine : selon la forme, la structure (fr)[Classe...]
théorie (fr)[DomaineDescription]
apoio, suporte — support[Hyper.]
âncora (n.)
Publicidade ▼