Publicitade E▼
aperto (n.)
aperto (n.) (Brasil)
aperto ()
aperto (n.) (Portugal;Brasil)
apertar (v.)
wyrzucać, wyrzucić, zacieśniać, naciągać, uszczypnąć, szczypać, uciskać, wiązać, skupiać się, wtłaczać, pakować, uwierać
apertar (v.) (Portugal)
ściskać, zapiąć pasem, zapinać się na zamek błyskawiczny, sznurować
apertar () (Portugal)
aperto de mão (n.)
Publicidade ▼
Ver também
aperto (n.)
↗ pexplexo
apertar (v.)
↘ alicate, beliscão, beliscar, esforço, expulsão, extrusão, pinça, tenaz, tensão, tensão mecânica, torquês ↗ atacador, cremalheira, fecho de correr, fecho éclair, fecho ecler, fecho relâmpago, fecho-relâmpago, laço, Ziper, zíper ≠ abrir o fecho, tirar do cinto
apertar (v. trans.)
≠ abrir, desabotoar, desacolchetar, desprender, desprender-se, soltar, soltar-se
aperto
constriction (en)[Hyper.]
aperto (n.)
manche : tige servant à manier qqch (fr)[Classe]
partie d'un objet destinée à le saisir (fr)[Classe]
(murro; soco)[Thème]
violon (fr)[DomainDescrip.]
couteau (fr)[DomainDescrip.]
marteau (fr)[DomainDescrip.]
parapluie (fr)[DomainDescrip.]
fouet (fr)[DomainDescrip.]
sonnette (fr)[DomainDescrip.]
pinceau (fr)[DomainDescrip.]
rame, aviron, pagaie (fr)[DomainDescrip.]
balai (fr)[DomainDescrip.]
appendage (en)[Hyper.]
manipular, manusear, tocar, tocar em - agarrar[Dérivé]
aspergill, aspersorium (en) - bagagem, Bagagens, embrulho, mala - baseball bat, lumber (en) - carteira, pasta, teca - broxa, escova, escova de dentes, pincel, vassoura - batedor de tapete - carrinho de bebê, moisés - cheese cutter (en) - caneca de café, xícara de café - bule de café, cafeteira - bat, cricket bat (en) - cutelaria, Faqueiro, talheres - edge tool (en) - bica, torneira, válvula - caçarola, frigideira, sartã - handbarrow (en) - carrinho, carro, carroça - guiador, guidão, guidom, Guidon - aparelho de telefone - ferramenta - concha - Caneca - raqueta, Raquete - caçarola - espátula - chávena de chá, xícara de chá - chapéu-de-chuva, Guarda chuva, guarda-chuva, sombrinha - regador - guilhotina - Ferramentas de corte[Desc]
aperto (n.)
aperto (n.) [Brasil]
défice, perda[Hyper.]
aperto (n.) [Brasil]
malheur (fr)[Classe]
(seguradora), (finança; finanças; finanças/assuntos financeiros), (instituição financeira)[termes liés]
situation (en) - condição, situação[Hyper.]
aperto (n.) [Brasil]
compressão[Classe]
action de presser (fr)[Classe]
pressão; empurrão[Classe]
massage (fr)[DomaineCollocation]
push, squeeze (en)[Nominalisation]
empurrão, impulsão, impulso[Hyper.]
comprimir, contrair - press (en) - prensar, pressionar - empurrar - press (en)[Dérivé]
aperto (n.)
aperto (n.) [Portugal , Brasil]
aperto (n.) [Brasil]
aperto (n.)
apertar [Brasil]
amontoar, apertar, enfeixar[Similaire]
apertar [Portugal]
alterar, cambiar, modificar, mudar[Hyper.]
let out, widen (en)[Ant.]
apertar (v.)
apertar (v.)
rendre moins considérable (un volume) (fr)[Classe]
espremer; comprimir; apertar[ClasseHyper.]
préparer la laine (fr)[ClasseParExt.]
construir, criar, fabricar, produzir[Hyper.]
expulsão, extrusão - extrusive (en)[Dérivé]
apertar (v.)
faire plier (fr)[Classe]
(anel; argola)[termes liés]
(anel; argola)[termes liés]
buckle (en)[GenV+comp]
apertar (v.) [Brasil]
achatar[ClasseHyper.]
apertar (v.) [Brasil]
empurrar, forçar[Hyper.]
apertar (v.) [Brasil]
pendurar[Classe]
apertar (v.) [Portugal]
apertar (v.)
apanhar; pegar; cobrar; apertar; segurar[ClasseHyper.]
serrer dans les bras (fr)[Classe]
apertar (v.) [Brasil]
immobilize; immobilise (en)[Classe]
atar; dar um nó[ClasseHyper.]
assembler des choses (fr)[Classe]
rendre solidaire qqch avec une autre chose (fr)[ClasseHyper.]
apertar (v.) [Brasil]
apertar (v.) [Brasil]
prensar, pressionar[Hyper.]
squeeze, squeezing (en)[Dérivé]
apertar (v.)
apertar (v.)
alterar, mudar[Hyper.]
tightening (en)[Dérivé]
apertar (v.)
tocar; comover[Classe]
pincer (fr)[Classe]
agarrar[Hyper.]
squeeze, squeezing (en) - beliscão, beliscar - pinça, puã - squeeze, wring (en)[Dérivé]
apertar (v.) [Portugal]
apertar (v.) [Portugal]
fermer la fermeture d'un vêtement (fr)[Classe]
fechar; cerrar[Classe]
apertar (v.)
apertar (v.)
apertar (v.) [Portugal]
atar; dar um nó[Classe]
serrer, exercer une pression (fr)[Classe]
se mettre des chaussures (fr)[Classe]
(nó; laço)[termes liés]
amarrar, atar[Hyper.]
atacador, laço[GenV+comp]
lacer, lacing-machine operator, machine shoe lacer (en)[Dérivé]
atar, pendurar, prender, segurar[Domaine]
apertar (v.)
apertar, estreitar[Hyper.]
apertar (v. tr.) [Portugal]
Publicidade ▼