Publicitade R▼
apreçar ()
Publicidade ▼
Ver também
apreço (n.m.)
↗ avaliar, considerar, dar margem, discutir, entrar, estimar, fazer caso de, investigar, levar em consideração, nutrir, prezar, tomar em consideração, venerar ≠ desonra, desprestígio
apreço (n.)
≠ despreso
apreçar
apreço [Brasil]
apreço (n.)
admiração — admiration[Classe]
bonne réputation (fr)[Classe]
respeito — reverence; awe; obeisance; respect; regard[Classe]
action de considérer qqch avec une attitude particulière (fr)[Classe]
posição — attitude, mental attitude[Hyper.]
avaliar, estimar, prezar, venerar — esteem, fear, regard, respect, revere, reverence, show respect for, venerate - considerar, dar margem, discutir, entrar, fazer caso de, investigar, levar em consideração, nutrir, tomar em consideração — allow, bend one's mind to, consider, enter into, entertain, flirt with, focus one's attention on, go into, have in view, keep one's mind on, pay attention to, regard, take into account, take into consideration, take stock of, think about, think of, toy with[Nominalisation]
dar valor, prezar, respeitar, venerar — appreciate, esteem, prise, prize, respect, value - homenagear, honrar, respeitar — abide by, dignify, honor, honour, observe, respect, revere[Dérivé]
apreço (n.) [Brasil]
percepção — percipience; sensing; perception[Classe]
faculté de l'esprit (fr)[Classe]
opinião — opinion[Classe]
elegância — elegancy; elegance[Classe]
preferência — liking; preference[Classe]
(obra de arte; trabalho; obra) — (artwork; work of art; oeuvre; body of work; piece of work; works; opus)[termes liés]
[ au gôut de ] (fr)[Syntagme]
apreço (n.)
Publicidade ▼