Publicitade E▼
arranco (n.) (Portugal)
arrancar (v.)
maha kraapima, välja torkama, ilma jätma, käivitama, käivituma, kriimustama, kriipima, kraapima
arrancar ()
arrancar () (Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
arrancar
arrancar (v. intr.)
≠ parar
arranco (n.)
pressão; empurrão[Classe]
arranco (n.) [Portugal]
precipitação, pressa[Hyper.]
bolt (en) - atirar-se, correr, passar voando[Dérivé]
arrancar
arracher (fr)[Classe]
soigner les dents (opérations diverses) (fr)[DomainRegistre]
remover, tirar[Hyper.]
arrancar
enlever (des vêtements) (fr)[Classe]
V+qqn (fr)[Syntagme]
remover, tirar[Hyper.]
striptease, Strip-tease - undress (en)[Dérivé]
arrancar
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
arrancar [Brasil]
annuler ou atténuer (fr)[Classe]
(eepidémico)[termes liés]
destruir[Hyper.]
deracination, excision, extirpation (en) - aniquilação, erradicação - destruidor - exterminador[Dérivé]
arrancar (v.)
voler qqn (de qqch) (fr)[Classe]
voler (prendre à autrui) (fr)[Classe]
arrancar (v.)
arracher du sol (fr)[Classe]
arrancar (v.) [Brasil]
conduzir, guiar[Hyper.]
pull (en)[Domaine]
arrancar (v.) [Brasil]
arrancar (v.) [Brasil]
arrancar (v.) [Portugal]
puxar[Hyper.]
giro, rodopio, volta - Chave, chave de boca, chave inglesa - torção[Dérivé]
arrancar (v.) [Portugal]
puxar[Hyper.]
puxão - choque, sacudidela, solavanco - jerker, yanker (en)[Dérivé]
arrancar (v.)
mar, mutilate (en)[Hyper.]
gouge (en) - gouger (en)[Dérivé]
arrancar (v.) [Portugal]
tirar[Hyper.]
pinça, tenazes[Dérivé]
arrancar (v.) [Portugal]
arrancar (v.)
incisar[Hyper.]
scratcher (en) - cicatriz, raspadela - scratcher (en) - incisão - abrasão, esfoladura[Dérivé]
arrancar (v. intr.)
se mettre en marche (fr)[Classe]
energize; put on; turn on; switch on; energise (en)[Classe]
faire faire qqch à un véhicule (fr)[ClasseParExt.]
moteur (objet) (fr)[DomaineCollocation]
arrancar (v. intr.)
começar; começar por; iniciar[Classe]
Publicidade ▼