Publicitade R▼
arruinar (v.)
verbreken, breken, kapotmaken, indonderen, ingooien, inslaan, inwerpen, kapotslaan, stukbreken, stukslaan, versplinteren, te gronde richten, ruïneren, kinkelen, vervallen, afbreken, moeren, mollen, reneweren, stukmaken, verbouwen, verdelgen, vermassacreren, verminken, vernielen, verrinneweren, verruïneren, verwoest, verwoesten, vernietigen
arruinar () (Portugal)
ontregelen, in de war brengen, verknoeien, rommelen in, in de war maken
Publicidade ▼
Ver também
arruinar (v.)
↘ deterioração, inquebrável, partido, quebra, quebrado, rompimento, ruína ↗ queda ≠ arranjar, consertar, emendar, reparar
arruinar
≠ ordenar
arruinar [Portugal]
désorganiser (fr)[Classe]
déplacer qqch (fr)[Classe...]
arruinar (v.)
quebrar, romper[Hyper.]
shattering, smashing (en) - batida, murro, pancada - smasher (en)[Dérivé]
arruinar (v.)
arruinar (v.)
empobrecer[Hyper.]
ruína - bancarrota, craque, falência, fracasso, queda[Dérivé]
arruinar (v.) [Brasil]
piorar; ir de mal a pior[Classe]
tomber en disgrâce (fr)[Classe]
be ailing, deteriorate (en)[Hyper.]
arruinar (v.)
fazer[Ant.]
arruinar (v.)
destruir[Hyper.]
ruína - caducidade, decrepitude[Dérivé]
arruinar (v.)
arruinar, destruir, foder[Hyper.]
quebra, rompimento - fiasco, insucesso, revés - buster (en) - quebradiço, quebrável[Dérivé]
puir[Cause]
arruinar (v.)
Publicidade ▼