Publicitade E▼
assobio (n.)
свисток, свист, шипение, шампанское, шипучий напиток, свист при виде красивой девушки, бип, бипер
assobio (n.) (Brasil)
assobiar (v.)
шипеть, шикать, свистеть, свистнуть, давать свисток, просвистеть, проноситься со свистом
Publicidade ▼
Ver também
assobiar (v. intr.)
↘ apito
assobio [Portugal , Brasil]
petite flûte sommaire (fr)[Classe]
chose formée d'un roseau (fr)[ClasseParExt.]
instrumento de sopro, Instrumentos de sopro - Chirimía[Hyper.]
tocar[Dérivé]
assobio (n.)
sifflement (fr)[Classe]
siffler (fr)[Nominalisation]
sinal, Sinalização telefônica[Hyper.]
assobiar[Dérivé]
assobio (n.)
assobio (n.)
assobiar, silvar[Dérivé]
assobio (n.)
ruído, som[Hyper.]
assobio (n.)
ruído, som[Hyper.]
apitar, assobiar, sibilar - apitar, assobiar, assoviar[Dérivé]
assobiar (v.)
assobiar (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
assobiar (v.)
comunicar, transmitir[Hyper.]
whistling (en) - whistler (en)[Dérivé]
assobiar (v.)
bater, fazer, ressoar, soar[Hyper.]
apito, assobio - whistler (en)[Dérivé]
assobiar (v.)
andar, caminhar, deslocar-se, ir[Hyper.]
assobiar (v.)
bater, fazer, ressoar, soar[Hyper.]
song (en) - apito, assobio[Dérivé]
assobiar (v. intr.)
insulter volontairement (fr)[Classe]
(espectáculo), (espectador; observador; vigia), (público)[termes liés]
emitir, lançar, soltar[Hyper.]
berro, bufo, vaia - silvo, vaia - hisser (en) - fricativo[Dérivé]
assobiar (v. intr.)
crier (oiseaux) (fr)[Classe]
faire qqch pour un cygne (fr)[ClasseParExt.]
cigale (fr)[Thème]
(serpente; cobra), (serpente; cobra)[termes liés]
Publicidade ▼