Publicitade R▼
auxiliar (adj.)
增补的, 补充的, 辅助的, 附属+的, 次要的, 第二的, 第二位的, 次要+的, 第二+的, 第二位+的, 第二次+的, 助手+的, 助理+的, 辅助+的, 輔助的, 补充+的, 附属的(公司), 补助+的, 附件+的
auxiliar (adj.) (Brasil)
輔助的 (Traditional)
auxiliar (n.) (Brasil)
auxiliar () (Portugal)
auxílio-desemprego (n.)
Publicidade ▼
Ver também
auxiliar (adj.)
↘ acessoriamente ↗ juntar, juntar em anexo, secundariamente ≠ principal
auxiliar (v.)
↘ ajuda, assistência humanitária, benfeitor, doador, Guia de turismo, socorro
auxílio (n.) [Brasil]
bienfait (fr)[Classe]
ajuda[Classe]
chose non tangible qui protège (fr)[Classe]
appui, soutien, support matériel (fr)[Classe...]
ajudar, auxiliar, socorrer, vir em auxílio de[Nominalisation]
auxílio (n.)
auxiliar [Portugal]
auxiliar (adj.)
acessório, não essencial[Similaire]
auxiliar (adj.)
secundariamente[Dérivé]
principal[Ant.]
auxiliar (adj.)
juntar, juntar em anexo[QuiSubit~]
subordinada[Similaire]
auxiliar (adj.)
qui aide (personne) (fr)[Classe]
auxiliar, secundário, subordinado[Similaire]
auxiliar (adj.)
supplémentaire (fr)[Classe]
de grande ajuda[Similaire]
auxiliar (n.)
aditivo, aditivos[Hyper.]
adjuvant (en)[Dérivé]
auxiliar (n.) [Brasil]
adjoint (fr)[Classe]
auxiliar (n.)
avaro; avarento[Classe]
personne se comportant mal (fr)[ClasseHyper.]
patife, vilão[Hyper.]
malandro, malvado, patife[Dérivé]
auxiliar (n.) [Portugal]
personne aidant (fr)[ClasseParExt.]
femme : état ou fonction (fr)[Classe...]
auxiliar (v.)
ajudar[ClasseHyper.]
auxiliar (v.) [Brasil]
libérer (fr)[Classe]
sauver quelqu'un (fr)[Classe]
auxiliar (v.)
ajudar[Classe]
être bienfaisant (fr)[Classe]
ajudar, assistir, auxiliar, ser útil[Hyper.]
ajuda, socorro - succorer, succourer (en)[Dérivé]
auxiliar (v.)
auxiliar (v.)
Publicidade ▼