Publicitade E▼
bater
bater (v.)
ballern, bombardieren, bumsen, knallen, verdreschen, vermöbeln, wischen, zerschlagen, zuschlagen, schlagen, hauen, dreschen, kloppen, prügeln, anfahren, zusammenstoßen mit, abklopfen, herausklopfen, ausklopfen, hämmern, wummern, donnern, ballern an, ballern gegen, donnern gegen, hämmern an, hämmern gegen, wummern gegen, bumsen an, bumsen gegen, treffen, schlagen an, schlagen gegen, rappeln, klappen, klappern, quirlen, pochen, pulsen, pulsieren, klopfen, frappieren, ankommen, scheinen, anrühren, auffallen, aufstoßen, beseelen, rühren, bewegen, berühren, ergreifen, beeindrucken, anfassen, streifen, stochern, stoßen, stechen, antippen, tippen, leicht klopfen, hart schlagen, züchtigen, eine Lehre geben, eine Lehre erteilen, windelweich hauen, windelweich prügeln, einen Denkzettel verpassen, durchschütteln, aufwühlen, wusseln, rütteln, wühlen,, durcheinander sein, regen, wecken, wehen, nehmen, hin und her bewegen, trommeln, machen, klingen, schallen, tönen, ertönen, zuwerfen, zuklappen, zuknallen, zuschmeißen, zuschmettern, zuballern, stampfen, herumstoßen, schnattern, stippen, stupfen, stupsen, prallen, fahren gegen
bater (v.) (Portugal)
ertönen, klingen, prügeln, anschlagen, pochen, klopfen, anklopfen, schlagen, trampeln, stampfen, erschallen, tönen, erklingen, läuten, leise klopfen, leise ticken, bumpern, versohlen
bater () (Brasil)
bater (v.) (Portugal;Brasil)
bater (v.) (Brasil;Portugal)
bata (n.)
Kittel, Lätzchen, Bademantel, Trägerrock, Vorfeld, Trägerkleid
Publicidade ▼
Batá
Batá-Trommel
Ver também
bater (v.)
↘ ato de malhar, batida, batimento, comovedor, comovente, debulha, emotivo, enternecedor, esvoaçante, excepcional, intocável, malha, pancada, principal, saliente, surpreendente, tecla, tremor, vibração ↗ bandeira
bater
↘ batido
Publicidade ▼
bater [Portugal]
atingir, esbofetear, golpear[Hyper.]
batida, murro, pancada[Dérivé]
bater [Brasil]
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
mêler (fr)[Classe...]
faire la cuisine (fr)[DomaineCollocation]
mover-se agitadamente[Hyper.]
bater [Portugal]
causer un accident d'auto (choc matériel) (fr)[Classe]
heurter violemment un obstacle (fr)[Classe]
tomber, s'écraser au sol (avec un véhicule volant) (fr)[Classe]
chocar-se, entrar em conflito, ter uma desavença[Hyper.]
pancada - acidente, colisão[Dérivé]
bater [Portugal]
atingir, esbofetear, golpear[Hyper.]
bater (n.) [Brasil]
mouvement physique répété (fr)[Classe]
ruído[Classe]
onda[Hyper.]
bater, derrotar, palpitar, pulsar, vencer - chicotear, sacudir[Nominalisation]
adejar, adejar., bater de asas, tremular - adejar, agitar - bater, ondular, rolar - adejar, agitar, bater - adejar, bater[Dérivé]
bater (v.)
bater (v.)
limpar[Classe]
toucher rudement en portant des coups (fr)[Classe]
entretenir le linge (opérations diverses) (fr)[DomaineCollocation]
préparer la laine (fr)[DomainRegistre]
battoir (fr)[GenV+comp]
bater (v.)
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
heurter un obstacle (fr)[Classe]
toucher rudement en portant des coups (fr)[Classe]
douleur et souffrance (fr)[DomaineCollocation]
bater (v.) [Portugal]
toucher rudement en portant des coups (fr)[Classe]
deitar em; recostar em; pousar em; apoiar-se em[Classe]
(porta)[termes liés]
bater, golpear[Hyper.]
golpe, pancada - batida leve, pancadinha[Dérivé]
bater (v.)
bater (v.)
forger (fr)[Classe]
toucher rudement en portant des coups (fr)[Classe]
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
récolter les céréales (fr)[ClasseParExt.]
pâtisser (fr)[ClasseParExt.]
(bloco; chapa; placa)[termes liés]
(alcatifa; esteira)[termes liés]
(leite)[termes liés]
(manteiga), (manteigueiro)[termes liés]
poussière (fr)[DomaineCollocation]
bater, bater repetidamente[Hyper.]
ato de malhar, debulha, malha - debulhadora[Dérivé]
bater (v.)
produire des mouvements répétés (fr)[Classe]
(ataque cardíaco)[termes liés]
bater (v.)
bater (v.) [Portugal]
s'entrechoquer (fr)[ClasseHyper.]
causer un accident d'auto (choc matériel) (fr)[Classe]
heurter un obstacle (fr)[Classe]
choc matériel (fr)[termes liés]
atingir, colidir, golpear[Hyper.]
choque, colisão, colisión, trombada - colisão[Dérivé]
bater (v.) [Portugal , Brasil]
cozinhar, fazer, preparar[Hyper.]
bater (v.)
surra[Dérivé]
atingir, esbofetear, golpear[Domaine]
bater (v.)
bater (v.) [Brasil]
brilhar, cintilar, resplandecer[Hyper.]
bater (v.) [Brasil]
bater, mover-se agitadamente, precipitar-se[Hyper.]
creme, nata, natas[Dérivé]
bater (v.)
réduire en fines particules (fr)[Classe]
bater (v.) [Portugal]
bater (v.)
tocar; comover[ClasseHyper.]
tocar; comover[ClasseHyper.]
bater (v.)
empurrar, propulsionar[Hyper.]
alfinetada - cotovelada, espetadela, injecção - cutucada, espetadela[Dérivé]
bater (v.)
atingir, esbofetear, golpear[Hyper.]
pancada - batida, murro, pancada[Dérivé]
bater (v.)
bater, golpear[Hyper.]
baterdeleve, pancadinha, toque - batida - batida leve, pancadinha - tapper (en)[Dérivé]
bater (v.)
atingir, esbofetear, golpear[Hyper.]
bofetada[Dérivé]
bater (v.)
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
bater, comover, entrar em contato, tocar[Hyper.]
batida, contato - striker (en) - batida leve, pancadinha - hitter, striker (en)[Dérivé]
colidir[Domaine]
bater (v.)
bater[Hyper.]
flagelação, tareia - cassetete[Dérivé]
bater (v.)
punir (fr)[Classe]
frapper quelqu'un (fr)[Classe]
atingir, esbofetear, golpear[Hyper.]
golpe, pancada - surra - murro, pancada - walloper (en)[Dérivé]
bater (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
bater (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
bater (v.)
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
faire bouger (fr)[Classe...]
jeu de dés (fr)[DomaineCollocation]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
stirrer (en)[Dérivé]
bater (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
onda - onda - vagalhão - undulation (en) - batida, batimento, esvoaçante, tremor, vibração - bandeira[Dérivé]
bater (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
fill, occupy, take (en)[Domaine]
bater (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
rodopio[Dérivé]
bater (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
balanço - swing (en) - swinger (en)[Dérivé]
bater (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
clangor, estrondo[Dérivé]
bater (v.)
bater (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
beat (en) - batida, batimento, esvoaçante, tremor, vibração[Dérivé]
bater[Domaine]
bater (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
bater (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
bater (v.)
bater (v.)
cause to be perceived (en)[Hyper.]
barulho, som, voz - audio-, som - ruído, som - som[Dérivé]
bater (v.) [Portugal]
atingir, esbofetear, golpear[Hyper.]
batting (en) - bat (en) - bat, squash racket, squash racquet (en) - jogador de críquete[Dérivé]
tacar - tacar, usar taco ou raquete[Domaine]
bater (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
ritmo, tempo - batimento cardiáco, pulsação, pulso - palpitação[Dérivé]
marcar[Domaine]
bater (v.) [Portugal]
bater (v.) [Portugal]
apresentar melhor que, ser melhor que, ultrapassar[Hyper.]
better (en)[Dérivé]
bater (v.)
bater, golpear[Hyper.]
bater (v.)
bater, fazer, ressoar, soar[Hyper.]
bater (v.) [Portugal]
produire un son (fr)[Classe]
bater, fazer, ressoar, soar[Hyper.]
carrilhão[Dérivé]
bater (v.)
bater (v.)
bater, esmurrar - bater, golpear[Hyper.]
batidas - knocker (en)[Dérivé]
bater (v.) [Portugal , Brasil]
bater (v.)
colidir[Hyper.]
pára-choque, pára-choques - choque, pancada[Dérivé]
bater (v.) [Portugal]
toucher rudement en portant des coups (fr)[Classe]
doux (fr)[Caract.]
bater, fazer, ressoar, soar[Hyper.]
baterdeleve, pancadinha, toque - batidas - batida - tapping - batida leve, pancadinha[Dérivé]
bater (v.) [Brasil , Portugal]
heurter un obstacle (fr)[Classe]
chocar-se, entrar em conflito, ter uma desavença[Hyper.]
choque[Dérivé]
bater (v.) [Portugal]
bater[Hyper.]
bofetada, palmada - palmada, surra - paddle (en) - slapper, spanker (en)[Dérivé]
bater (v. tr.)
causer un accident d'auto (choc matériel) (fr)[Classe]
heurter un obstacle (fr)[Classe]
s'entrechoquer (fr)[Classe]
bata (n.)
serviette de toilette (fr)[ClasseParExt.]
(banheira), (banho)[termes liés]
roupão, veste, vestido - robe, roupão[Hyper.]
bata (n.)
coverall (en)[Hyper.]
smock (en)[Dérivé]