Publicitade R▼
beira (n.)
margin, verge, edging, edge, border, brim, brink, threshold, hem, hemline, seashore, coast, seacoast, sea-coast, seaboard, seaside, -side
Beira (n.)
Publicidade ▼
Ver também
beira (n.f.)
beirar (v.)
encostar, estar pegado, juntar-se, tocar — adjoin, contact, meet, touch[Hyper.]
borda, margem — border - borda, delimitação, fronteira, limite — border, borderline, boundary, boundary line, delimitation, dividing line, frontier, limit, mete - beira, borda, fronteira, limite, orla — border, edge, -side - ambiente, arredores, cerque, entorno, meio, meio ambiente, paisagem — environment, environs, surround, surroundings[Dérivé]
beirar (v.)
Beira (n.)
port et ville côtière du Mozambique (fr)[Classe...]
beira (adj.) [Brasil]
beira (n.)
beira (n.)
bord d'un objet (fr)[Classe]
pli en couture (fr)[Classe]
pli, repli d'un tissu ou d'un vêtement (fr)[Classe]
vêtement (fr)[DomainDescrip.]
étoffe et tissu (fr)[DomainDescrip.]
beira (n.)
bord d'un objet (fr)[Classe]
imprimerie (fr)[termes liés]
page (fr)[DomainDescrip.]
texte écrit (fr)[DomainDescrip.]
[ en dehors de ] (fr)[Syntagme]
beira (n.)
praia; costa marítima — littoral; seashore; coast; seacoast; sea-coast; seaboard; seaside[ClasseHyper.]
lieu réputé pour son air (fr)[ClasseParExt.]
bord de mer (fr)[ClasseHyper.]
zone limitrophe entre mer et rivage (fr)[Classe]
croûte terrestre (fr)[DomainDescrip.]
beira (n.)
beira (n.)
fronteira, fronteiras — bound, boundary, bounds[Hyper.]
apoiar-se, confinar, entestar com, lindar — abut, abut on, adjoin, border, border on, butt, butt against, butt on, edge, march - beirar, cercar, contornar, rodear — border, environ, ring, skirt, surround - guarnecer, orlar — border, edge - fazer fronteira — border, bound[Dérivé]
Publicidade ▼