Publicitade R▼
berrar (v.)
bramar, vociferar, rabiar, rebuznar, berrear, chillar, gritar, exclamar, trinar, clamar, vocear
berrar (v.) (Brasil)
berrear, rugir, vociferar, clamar, llamar, pregonar, vocear, gritar, chillar, bramar, decir a gritos
berrar (v.) (Portugal)
ladrar, berrear, vociferar, lanzar, retumbar, sonar muy fuerte, bramar, emitir a todo volumen, prorrumpir, abroncar, gritar, abuchear
Publicidade ▼
Ver também
berrar (v.)
gritar[Classe]
berrar (v.)
crier (pour les animaux) (fr)[Classe...]
(burro; asno)[termes liés]
berrar (v.) [Portugal]
berrar (v.) [Brasil]
choramingar, chorar, derramar lágrimas[Hyper.]
bawler (en)[Dérivé]
berrar (v.) [Brasil]
berrar (v.) [Brasil]
berrar, gritar[Hyper.]
berro, urro[Dérivé]
berrar (v.) [Brasil]
berrar, gritar[Hyper.]
screamer (en) - screamer (en) - berro, canto, chamado, grito, pio - pessoa que grita[Dérivé]
berrar (v.)
gritar[Classe]
parler avec colère (fr)[Classe]
expressar/exprimir, proferir, vebalizar[Hyper.]
vociferator (en)[Dérivé]
berrar (v.)
bramir, chorar, mugir, ulular[Hyper.]
berrar (v.)
s'exclamer (fr)[Classe]
expressar/exprimir, proferir, vebalizar - berrar, gritar[Hyper.]
exclamação, interjeição[GenV+comp]
canto, grito - exclamação - enfático, exclamatório[Dérivé]
berrar, bradar, gritar, mugir, urrar, vociferar - call out (en)[Domaine]
berrar (v.)
dizer, falar, fazer, verbalizar[Hyper.]
canto, grito - pessoa que grita[Dérivé]
berrar (v.) [Brasil]
emitir, lançar, soltar[Hyper.]
screamer (en) - canto, grito - berro - urro - gritar - grito, uivo[Dérivé]
call (en) - berrar, bradar, dizer em voz fina, exclamar, gritar[Domaine]
berrar (v.) [Portugal]
gritar[Classe]
commander (fr)[DomaineCollocation]
berrar (v.) [Portugal]
berrar (v.) [Portugal]
insulter volontairement (fr)[Classe]
(ruído)[Caract.]
condenar[Hyper.]
berro, vaia - silvo, vaia - hisser (en)[Dérivé]
berrar (v.) [Brasil]
crier (pour les animaux) (fr)[Classe...]
(leão)[termes liés]
emitir, lançar, soltar[Hyper.]
urro - rugido - pessoa que grita[Dérivé]
Publicidade ▼