Publicitade E▼
bisbilhotar (v.)
あらいたてる, 洗い立てる, かぎ付ける, かぎ出す, 嗅ぎだす, 嗅ぎつける, 嗅ぎ付ける, 嗅ぎ出す, 嗅付ける, 嗅出す, 穿る, 探し回る, 閑話, しゃべる, 喋る, おしゃべり+する, お喋り+する, くっちゃべる, だべる, 囀る, 御喋り+する, 歓語+する, 歓談+する, 語う, 語らう, 語りあう, 語り合う, 談笑+する, 閑話+する, 閑談+する, 雑話+する, 雑談+する, 駄弁る, うわさする, おしゃべりする, ぺちゃぺちゃしゃべる, うわさ話をする, だらだらしゃべる, ぺらぺら話す, おしゃべり, お喋り, 御喋り, 歓語, 歓談, 談笑, 閑談, 雑話, 雑談, せんさくする
Publicidade ▼
Ver também
bisbilhotar (v.)
↘ boatos, cavaco, conversador, dois dedos de prosa, falador, falatório, fofoca, intrometido, loquaz, má-língua, mexericos, tagarela, tagarelice ↗ bisbilhotice, bisbolhetice, fofoca, mexerico
bisbilhotar (v.) [Brasil]
bisbilhotar (v.) [Portugal]
faire des commérages (fr)[Classe]
bisbilhotar (v.)
bavarder (parler beaucoup avec qqn) (fr)[Classe]
(insignificância)[Caract.]
bisbilhotar (v.)
manquer de discrétion (fr)[Classe]
Publicidade ▼