Publicitade R▼
borrifo (n.) (Brasil)
borrifar (v.)
orositi se, poškropiti, isprazniti, pljuskati, pljusnuti, polijevati, politi, poprskati, poprskavati, pošpricati, poštrcati, prskati, špricati, štrcati, zalijevati, zaliti, zapljusnuti, pokvasiti, rominjati, sipiti, dobovati
borrifar (v.) (Portugal;Brasil)
prskati, škropiti, poprskati, posprejati, rasprskati, sprejati, pljuštati, lijevati, obasuti čime, obasipati, obasuti
borrifar () (Portugal;Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
borrifo (n.) [Brasil]
borrifo (n.) [Brasil]
vapor, Vapor de água, vapor d’água[Hyper.]
aspergir, borrifar - spray (en)[Dérivé]
borrifo (n.)
ruído[Classe]
barulho, ruído[Hyper.]
lamber, marulhar[Nominalisation]
esparrinhar, salpicar - borrifar - chapinar - splashy (en)[Dérivé]
borrifar [Portugal , Brasil]
cobrir, encobrir, recobrir[Hyper.]
spraying (en) - pulverizador[Dérivé]
borrifar (v.)
mouiller en versant un liquide (eau) sur (fr)[Classe]
jeter, lancer... (fr)[Classe...]
manchar; sujar; sujar(-se)[Classe]
borrifar (v.) [Brasil]
borrifar (v.)
wet (en)[Hyper.]
borrifar (v.)
wet (en)[Hyper.]
jogaráguabenta - borrifador[Dérivé]
borrifar (v.)
depositar; entregar; verter[Classe]
borrifar (v.) [Portugal , Brasil]
mettre en tout point dessus (fr)[Classe...]
(nevoeiro; vapor), (condensação)[termes liés]
(semelhança)[Caract.]
borrifar (v.) [Portugal , Brasil]
atender, encher de, servir[Hyper.]
Publicidade ▼