Publicitade D▼
borrifar (v.)
적시다 (jeogsida, jeok-), 눈물 따위로 축축하게 하다, 이슬로 축축하게 하다, 물을주다, 끼얹다, 뿌리다, 쏟아내다, 이슬비가내리다, 이슬비가 내리다
borrifar (v.) (Portugal;Brasil)
분사하다, 뿜다, 분무되다, 퍼붓다, ...을 완전히 덮다
borrifar () (Portugal;Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
borrifo (n.) [Brasil]
borrifo (n.) [Brasil]
vapor, Vapor de água, vapor d’água[Hyper.]
aspergir, borrifar - spray (en)[Dérivé]
borrifo (n.)
ruído[Classe]
barulho, ruído[Hyper.]
lamber, marulhar[Nominalisation]
esparrinhar, salpicar - borrifar - chapinar - splashy (en)[Dérivé]
borrifar [Portugal , Brasil]
cobrir, encobrir, recobrir[Hyper.]
spraying (en) - pulverizador[Dérivé]
borrifar (v.)
mouiller en versant un liquide (eau) sur (fr)[Classe]
jeter, lancer... (fr)[Classe...]
manchar; sujar; sujar(-se)[Classe]
borrifar (v.) [Brasil]
borrifar (v.)
wet (en)[Hyper.]
borrifar (v.)
wet (en)[Hyper.]
jogaráguabenta - borrifador[Dérivé]
borrifar (v.)
depositar; entregar; verter[Classe]
borrifar (v.) [Portugal , Brasil]
mettre en tout point dessus (fr)[Classe...]
(nevoeiro; vapor), (condensação)[termes liés]
(semelhança)[Caract.]
borrifar (v.) [Portugal , Brasil]
atender, encher de, servir[Hyper.]
Publicidade ▼