Publicitade R▼
causa (n.)
Ursache, Anlass, Grund, Verursacher, Gerichtsverfahren, Rechtsfall, Streitsache, Prozeß, Rechtssache, Rechtsstreit, Verfahren, Antrag, Kampagne, Feldzug, Angelegenheit, Kreuzzug, Antrieb, Klage
causar (v.)
erzeugen, hervorrufen, veranlassen, verursachen, erregen, stiften, auslösen, schaffen, bringen zu, bedingen, herausfordern, bewirken, provozieren, zustande bringen, anstacheln, aufwühlen, aufregen, bereiten, verpassen
causar. (v.)
causar () (Portugal)
honoris causa (n.)
Publicidade ▼
Causa
Causa
Ver também
causa (n.f.)
↘ arrebatar, causalidade, causar, causar., estar por trás de, provocar
causar (v.)
↘ acabado, completa, completo, cumprido, cumprimento, realização, realizado, terminado ↗ agente causador, causa, causador ≠ desactivar, desativar
causar. (v.)
Publicidade ▼
causa (n.)
causa[ClasseHyper.]
(ilógico; atrapalhado; confuso), (lógica), (inferência)[termes liés]
[ pour cause de ] (fr) - por causa de[Syntagme]
physical entity (en)[Hyper.]
causa (n.)
delito; crime; delito grave; transgressão[Classe]
événement (fr)[Classe...]
jugement d'une affaire (fr)[DomainDescrip.]
procedimento legal[Hyper.]
causa (n.)
causa, razão[Hyper.]
causa (n.)
groupe d'intérêt (fr)[Classe]
ensemble de personnes d'un même groupe et en lutte (fr)[Classe]
(opinião)[termes liés]
causa (n.)
causar [Portugal]
avoir pour effet (fr)[Classe]
provocar[Hyper.]
razão - chance, ocasião, vez - feita, ocasião[Dérivé]
causar (v.)
causar; provocar; arrebatar[ClasseHyper.]
causar (v.)
mener à terme qqch (fr)[Classe]
atingir, cumprir, desempenhar, efetuar, executar, realizar[Hyper.]
agente[Dérivé]
causar (v.)
causar (v.)
alterar, mudar[Hyper.]
causar (v.)
causar (v.)
causar (v.)
causar (v.)
give off; make out; issue; emit (en)[ClasseHyper.]
causar, construir, criar, obrigar, provocar, realizar[Hyper.]
produto[Dérivé]
causar (v.)
sensibilizar[Hyper.]
estimulação, estimulante, estímulo - stir (en) - agitação, excitação, excitamento - stimulative (en) - excitante - estimulante[Dérivé]
causar (v.)
prover[Domaine]