Publicitade E▼
chegar (v.)
chegar (v.) (Portugal)
kohale jõudma, pärale jõudma, jõudma, pääsema, ligi pääsema, ilmuma, saabuma, asuma, tulema, end kohale vedama
chegar () (Portugal)
saama, jõudma, leidma, saabuma, sisse kirjutama, veenma, pärale jõudma, mõistetavaks tegema, piisama
Publicidade ▼
Ver também
chegar (v.)
↘ conclusão, conclusivo, presente ≠ ir, partir, retirar-se
chegar [Portugal]
áreas, escopo[Dérivé]
chegar [Portugal]
avoir une certaine destination (pour un chemin) (fr)[Classe]
venir qqpart, se diriger vers un lieu (fr)[Classe...]
conseguimento[Dérivé]
andar, caminhar, deslocar-se, ir - make (en)[Domaine]
chegar [Portugal]
chegar [Portugal]
chegar (v.)
chegar (v.)
conclure (un récit, un raisonnement) (fr)[Classe]
(raciocínio), (subtilidade), (inferência)[termes liés]
chegar (v.)
chegar (v.) [Portugal]
parvenir à destination (fr)[Classe]
arriver de déplacement, de voyage (fr)[Classe]
pouvoir atteindre (un lieu) (fr)[ClasseHyper.]
chegada, vinda - chegada, vinda - presente[Dérivé]
apanhar, pegar, receber[Domaine]
ir, partir, retirar-se[Ant.]
chegar (v.)
Publicidade ▼