Publicitade E▼
combinar (v.)
kombinirati, sestaviti, združiti, spojiti, mešati, pomešati, premešati, zmešati, skladati se, sovpadati, biti, iti, napovedati, predvideti, ujemati se, dogovoriti, družiti se, imeti, soglašati, ujemati, uskladiti
combinar () (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
combinar (v.)
↘ combinatório, congruência, previdência, previsão, visão ↗ concórdia, harmonia ≠ discordar, fazer mal
combinar [Portugal]
acompanhamento[Dérivé]
grudar, juntar - ir, vir[Analogie]
combinar (v.)
atar; dar um nó[Classe]
conceder, dar, entregar, outorgar[Hyper.]
combinação - combinação, mistura[Dérivé]
combinar (v.)
concernir a[Classe]
equivaler, ser igual a[Hyper.]
match, mate (en) - correspondência - conforme - análogo, correspondente[Dérivé]
check, check out (en) - combinar, combinar com, compatibilizar, concordar, estar conforme a, estar de acordo, estar em harmonia, harmonizarse, harmonizar-se[Domaine]
discordar, fazer mal[Ant.]
combinar (v.)
acrescentar, adicionar, aumentar, somar[Hyper.]
combinação - combinação - Composição, composto - combinação, mistura - combinação[Dérivé]
combinar (v.)
allier (fr)[Classe]
mudar[Hyper.]
combinação - mistura - fusão - mistura - coalescência, fusão, soldadura, união - batedeira, misturadora - unificação - combinação, mistura - mistura, mixagem - mistura - mistela, mistura - combinação - encepamento, mistura, sortimento, variedade - coligação, fusão - mistura, Misturas químicas, solução - flux (en) - misturável - fundível, fúsil, fusível[Dérivé]
combinar (v.)
faire une opération chimique (fr)[ClasseParExt.]
grouper (fr)[Classe...]
combinar (v.)
combinar (v.)
combinar (v.)
coincidir, condizer, corresponder[Hyper.]
concórdia, harmonia[GenV+comp]
accord (en) - acordo, concórdia, conformidade, paz - accordant (en) - conforme[Dérivé]
Publicidade ▼