Publicitade R▼
condição (n.)
voorwaarde, bepaling, konditie, conditie, beding, mits, modaliteit, proviso, randvoorwaarde, stipulatie, voorbeding, gesteldheid, hoedanigheid, staat, standing, status, constellatie, situatie, positie, stand van zaken, coëfficiënt, burgerlijke staat, burgerlijke stand, civiele staat
condição (n.) (Portugal)
bedoening, situatie, toestand, precisering, specificatie, voorwaarde
condição (n.) (Brasil)
Publicidade ▼
condição (n.)
condição[ClasseHyper.]
aspect général du corps (fr)[DomainDescrip.]
Aptidão Física[Hyper.]
condição (n.)
situação; posição[ClasseHyper.]
emp : plur (fr)[Syntagme]
declaração, declaração pública, descrição[Hyper.]
especificar, estipule[Dérivé]
acordo, entendimento, pacto[Desc]
plural[Domaine]
condição (n.)
condição (n.)
condição, estado, situação[Hyper.]
condição (n.)
condição, situação[Hyper.]
condicionar[Dérivé]
condição (n.)
situação; posição[ClasseHyper.]
(específico), (retalho; pormenor; próprio), (bom)[Caract.]
(afortunado; com sorte; sortudo)[Caract.]
condição, situação[Hyper.]
condição (n.)
estado civil; posição[ClasseHyper.]
condição (n.)
condição; fator; coeficiente[ClasseHyper.]
examen et concours (fr)[termes liés]
élément constitutif d'un produit (math.) (fr)[DomainDescrip.]
équation algébrique (fr)[DomainDescrip.]
constant (en)[Hyper.]
condição (n.) [Portugal]
condição (n.)
nome[Classe]
condição (n.) [Portugal]
limitação, restrição[Hyper.]
especificar, estipule[Dérivé]