Publicitade E▼
contrariedade (n.)
agacement, irritation, épine au pied, emmerdement, nuisance, irritant
contrariedade (n.) (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
contrariedade (n.)
≠ euforia
contrariedade (n.) [Brasil]
ira, raiva, zanga — colère[Hyper.]
contrariedade (n.)
état mental, état psychique, état psychologique[Hyper.]
desarranjar, incomodar, irritar, molestar, perturbar, picar, provocar, vexar — agacer, déranger, embêter, ennuyer, importuner, irriter, prendre à rebrousse-poil - dar-se ao incómodo, incomodar-se - incomodar, incomodar-se — déranger, incommoder[Dérivé]
contrariedade (n.) [Portugal]
contrariedade (n.)
stimulus négatif[Hyper.]
desarranjar, incomodar, irritar, molestar, perturbar, picar, provocar, vexar — agacer, déranger, embêter, ennuyer, importuner, irriter, prendre à rebrousse-poil - dar-se ao incómodo, incomodar-se - entristecer — angoisser, faire souffrir - incomodar, incomodar-se — déranger, incommoder[Dérivé]
contrariedade (n.)
contrariedade (n.)
Publicidade ▼