Publicitade E▼
dano (n.)
بیماری مزمن, عیب؛ نارسایی, بیماری؛ ناراحتی, بیماری؛ مرض, دردسر, بیماری, بدی؛ بدبختی, بيماري, زیان, ضرر, آسیب, اسيب, شبه جرم, آسیب؛ ضعف
dano (n.) (Brasil)
آسیب؛ زیان, ضرر, خسارت, گزند
dano (v.)
danar (v.) (Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
danar (v.)
↘ aborrecido, censurável, condenável, execrável, odioso, perverso ≠ abençoar, bendizer, benzer
dano (n.) [Brasil]
accident de faible gravité (fr)[Classe]
dommage, dégât (fr)[ClasseHyper.]
dano, prejuízo[Hyper.]
ferir, lesar, magoar, vulnerar - prejudicial[Dérivé]
dano (n.)
sofrimento[Classe]
enfermidade; doença; distúrbio; afecção; afeição[Classe]
objet de connaître, subir (fr)[ClasseParExt.]
bagunça, doença, perturbação[Hyper.]
afligir - estar adoentado[Dérivé]
dano (n.)
lesão; ferimento[ClasseHyper.]
falta de saúde[Hyper.]
doer, sofrer - machucar - chocar - anelar, causar dor, doer, padecer, sofrer, sofrer de - deletério, injuriante - traumático[Dérivé]
dano (n.)
dano (v.)
machucar[Hyper.]
danificação, deterioração, mal, maldade - dano, prejuízo[Dérivé]
danar (v.) [Brasil]
ensorceler négativement (fr)[Classe]
(damned person) (en)[termes liés]
evocar, lembrar[Hyper.]
bruxa, encantamento, feitiço - danação, maldição - Maldição - imprecação, maldição - Condenação - condenatório[Dérivé]
Publicidade ▼