Publicitade R▼
encanto (n.)
افسون, طلسم, جادوگری, جادو؛ سحر, جذابیت, جذابیت؛ گیرایی, التماس, زیبا رویی, عشق , مهر, شهد, انگبین, مورد علاقه, معشوق, دوست داشتني, عزيزم, یار؛ دلدار, آدم محبوب و دوست داشتنی, آدم دوست داشتنی و جذاب, شخص عزیز؛ دلبند, عزیزم؛ عشق من, محبوب؛ عزیز, فریبندگی؛ دلربایی, خوش منظری, درخشش, روشنايي, تابش, تلالو
encanto (n.) (Portugal)
encantar (v.)
اغوا کردن, جذابیت داشتن, سرگرم کردن, کیف کردن, خوشحال کردن؛ دلشاد کردن, سوراخ کردن, سحر کردن, مجذوب کردن, دوست داشتن, عاشق بودن, گرفتار کردن؛ به تله انداختن, افسون کردن؛ مجذوب کردن, فریفتن, گول زدن, اغفال کردن, فریب خوردن, شیفتن؛ افسون کردن, جذب کردن, شیفته کردن؛ محسور کردن, مجذوب کردن؛ از خود بی خود کردن, مسحور کردن؛ مجذوب کردن
encantar (v.) (Portugal)
ذوق زده شدن یا کردن, مجذوب کردن, هیپنوتیزم کردن, هیپنوتیزم شدن, شیفتن, مغناطیسی کردن
encantar ()
Publicidade ▼
Ver também
encanto (n.m.)
encanto (n.)
↗ afável, amável, atencioso, benevolente, simpático ≠ indelicadeza
encantar (v.)
↘ agradável, alegria, atraente, cativante, deleite, encantado, encantador, encantamento, enfeitiçado, entusiasmado, fascinação, fascinante, muito prazer, prazer, radiante, sedução, sedutor ↗ imA, ímã, íman, magnete ≠ desagradar, desencantar, desgostar, desiludir
encanto (n.)
beleza; formosura; atrativo; graça[Classe]
interest (en)[Classe]
coquetismo; flerte; namorico[Classe]
cativante, encantador[Propriété~]
encanto (n.)
spell (en)[Classe]
influência[Classe]
magia; mágica[Classe]
(superstição)[termes liés]
bewitch (en)[Nominalisation]
bruxaria, encanto, feitiçaria, feitiço, Magia Negra, poder mágico[Hyper.]
arrebatar, encantar[Nominalisation]
encantar, enfeitiçar[Dérivé]
encanto (n.)
pessoa inocente, simplório[Hyper.]
encanto (n.)
magia; mágica[Classe]
encanto (n.)
encanto (n.)
encanto (n.)
encanto (n.) [Portugal]
mulher bela[Hyper.]
embelezar - enfeitiçar - belo, glamoroso, glamourosa, prestigioso[Dérivé]
encanto (n.)
beleza; formosura; atrativo; graça[ClasseHyper.]
[ Subst : beau ] (fr)[Propriété~]
encanto (n.) [Portugal]
gentileza; amabilidade; afabilidade; bondade[ClasseHyper.]
bondade, lado bom, virtude - fama, reputação[Hyper.]
afável, amável, atencioso, benevolente, simpático[Propriété~]
kind (en) - cruel, duro, sem-educação[Dérivé]
indelicadeza[Ant.]
encanto (n.)
encantar
influenciar[Classe]
ensorceler (fr)[Classe]
comandar, governar, reger[Hyper.]
encantamento[Dérivé]
encantar (v.)
attirer, faire venir (fr)[Classe]
seduzir[ClasseHyper.]
faire l'éloge (de qqn, de qqch) (fr)[Classe]
affrioler (fr)[Classe]
séduire, courtiser (fr)[Classe]
publicité (fr)[DomainRegistre]
encantar (v.) [Brasil]
encantar (v.)
encantar (v.)
agradar, contentar, satisfazer[Hyper.]
delícia - pleasing (en) - alegria, prazer - alegria, prazer - alegria, deleite, prazer - pleaser (en) - agradável, simpático[Dérivé]
gostar de - amar, gostar[Cause]
agradar, satisfazer[Domaine]
desagradar, desgostar[Ant.]
encantar (v.)
encantar (v.)
amar, gostar[Hyper.]
divertimento - afeição, amor, Paixão - alegria, gozo - afeição, amor - amado, amante, namorada - enjoyer (en) - amante, fan[Dérivé]
encantar (v.) [Portugal]
exciter (fr)[Classe]
affrioler (fr)[ClasseParExt.]
réjouir (fr)[Classe]
stimuler le désir sexuel (fr)[Classe]
passion (fr)[DomaineCollocation]
encantar (v.)
seduzir[Classe]
rendre soumis (personne) (fr)[Classe]
interessar[Classe]
(atmosfera; tempero; traço)[termes liés]
attention (esprit) (fr)[DomaineCollocation]
atrair[Hyper.]
Mesmerismo - atracção, charme, encanto, graça, magnetismo, suplicante - delight, entrancement, ravishment (en) - encanto, fascinação - captive (en) - catch, match (en) - beguiler, charmer (en) - charmer, smoothie, smoothy, sweet talker (en) - Trance - captivation, fascination (en)[Dérivé]
encantar (v.) [Portugal]
ensorceler (fr)[Classe]
encantar (v.) [Portugal]
attirer, rassembler, concentrer en un point (fr)[Classe]
rendre soumis (personne) (fr)[Classe]
magnétisme animal (fr)[termes liés]
encantar[Hyper.]
imA, ímã, íman, magnete[GenV+comp]
spellbinder (en) - magnetisation, magnetization (en)[Dérivé]
Publicidade ▼