Publicitade E▼
encanto (n.)
crna magija, čar, šarm, volxeni, volxena, dragan, dragana, lxubav, cakan, cakana, љубав, voljena osoba, duša, dušo, draga osoba, mio čovek, draga, ljubav, mili, divota, sjaj, živahnost
encanto (n.) (Portugal)
encantar (v.)
sviđati se, obradovati se, uhvatiti u klopku, očarati, obuzeti, šarmirati, oduševiti, fascinirati
encantar (v.) (Portugal)
encantar ()
Publicidade ▼
Ver também
encanto (n.m.)
encanto (n.)
↗ afável, amável, atencioso, benevolente, simpático ≠ indelicadeza
encantar (v.)
↘ agradável, alegria, atraente, cativante, deleite, encantado, encantador, encantamento, enfeitiçado, entusiasmado, fascinação, fascinante, muito prazer, prazer, radiante, sedução, sedutor ↗ imA, ímã, íman, magnete ≠ desagradar, desencantar, desgostar, desiludir
encanto (n.)
beleza; formosura; atrativo; graça[Classe]
interest (en)[Classe]
coquetismo; flerte; namorico[Classe]
cativante, encantador[Propriété~]
encanto (n.)
spell (en)[Classe]
influência[Classe]
magia; mágica[Classe]
(superstição)[termes liés]
bewitch (en)[Nominalisation]
bruxaria, encanto, feitiçaria, feitiço, Magia Negra, poder mágico[Hyper.]
arrebatar, encantar[Nominalisation]
encantar, enfeitiçar[Dérivé]
encanto (n.)
pessoa inocente, simplório[Hyper.]
encanto (n.)
magia; mágica[Classe]
encanto (n.)
encanto (n.)
encanto (n.)
encanto (n.) [Portugal]
mulher bela[Hyper.]
embelezar - enfeitiçar - belo, glamoroso, glamourosa, prestigioso[Dérivé]
encanto (n.)
beleza; formosura; atrativo; graça[ClasseHyper.]
[ Subst : beau ] (fr)[Propriété~]
encanto (n.) [Portugal]
gentileza; amabilidade; afabilidade; bondade[ClasseHyper.]
bondade, lado bom, virtude - fama, reputação[Hyper.]
afável, amável, atencioso, benevolente, simpático[Propriété~]
kind (en) - cruel, duro, sem-educação[Dérivé]
indelicadeza[Ant.]
encanto (n.)
encantar
influenciar[Classe]
ensorceler (fr)[Classe]
comandar, governar, reger[Hyper.]
encantamento[Dérivé]
encantar (v.)
attirer, faire venir (fr)[Classe]
seduzir[ClasseHyper.]
faire l'éloge (de qqn, de qqch) (fr)[Classe]
affrioler (fr)[Classe]
séduire, courtiser (fr)[Classe]
publicité (fr)[DomainRegistre]
encantar (v.) [Brasil]
encantar (v.)
encantar (v.)
agradar, contentar, satisfazer[Hyper.]
delícia - pleasing (en) - alegria, prazer - alegria, prazer - alegria, deleite, prazer - pleaser (en) - agradável, simpático[Dérivé]
gostar de - amar, gostar[Cause]
agradar, satisfazer[Domaine]
desagradar, desgostar[Ant.]
encantar (v.)
encantar (v.)
amar, gostar[Hyper.]
divertimento - afeição, amor, Paixão - alegria, gozo - afeição, amor - amado, amante, namorada - enjoyer (en) - amante, fan[Dérivé]
encantar (v.) [Portugal]
exciter (fr)[Classe]
affrioler (fr)[ClasseParExt.]
réjouir (fr)[Classe]
stimuler le désir sexuel (fr)[Classe]
passion (fr)[DomaineCollocation]
encantar (v.)
seduzir[Classe]
rendre soumis (personne) (fr)[Classe]
interessar[Classe]
(atmosfera; tempero; traço)[termes liés]
attention (esprit) (fr)[DomaineCollocation]
atrair[Hyper.]
Mesmerismo - atracção, charme, encanto, graça, magnetismo, suplicante - delight, entrancement, ravishment (en) - encanto, fascinação - captive (en) - catch, match (en) - beguiler, charmer (en) - charmer, smoothie, smoothy, sweet talker (en) - Trance - captivation, fascination (en)[Dérivé]
encantar (v.) [Portugal]
ensorceler (fr)[Classe]
encantar (v.) [Portugal]
attirer, rassembler, concentrer en un point (fr)[Classe]
rendre soumis (personne) (fr)[Classe]
magnétisme animal (fr)[termes liés]
encantar[Hyper.]
imA, ímã, íman, magnete[GenV+comp]
spellbinder (en) - magnetisation, magnetization (en)[Dérivé]
Publicidade ▼