Publicitade E▼
Publicidade ▼
Ver também
enrolar (v.)
↘ convolução ↗ caracol, Nó de trança, trança ≠ desenrolar, desenrolar-se, destorcer, endireitar, estender
enrolar (v.) [Brasil]
enrolar (v.) [Brasil]
enrolar (v.) [Brasil]
envelopper (fr)[Classe]
enrouler un fil sur une bobine (fr)[Classe]
enrolar (v.) [Portugal , Brasil]
enrouler un fil sur une bobine (fr)[Classe]
tisser (opérations diverses) (fr)[DomainRegistre]
enrolar (v.) [Brasil]
enrolar (v.) [Brasil]
enrouler (fr)[Classe]
rouler une chose sur elle-même (fr)[ClasseParExt.]
enrolar (v.)
enrolar (v.)
torcer — bend, deform, flex, turn, twist[Hyper.]
convolução — convolution[Dérivé]
enrolar (v.)
acumulação — accrual, accruement, accumulation - agregaçao, conjunto, montagem, reunião, tiragem — aggregation, assemblage, assembling, assembly, collecting, collection - compilação — compilation, compiling - compilação — compilation, digest - acervo, acúmulo, aglomeração, amontoação, chusma, colecção, cúmulo, grupo, montão, multidão, pilha, reunião, ruma — accumulation, aggregation, assemblage, collecting, collection, piling up - acumulativo, cumulativo — accumulative - cumulativo — accumulative, cumulative[Dérivé]
enrolar (v.) [Portugal]
coiffer les cheveux (fr)[Classe]
mêler (fr)[Classe...]
enrolar (v.) [Portugal , Brasil]
circular — furl, roll, roll up[Hyper.]
Publicidade ▼