Publicitade R▼
enrolar
enrolar (Brasil)
enrolar (v.)
kääriä kokoon, kiertyä, kietoutua, koota, kerätä, kasata, ahnehtia, kääriä, haalia, hamstrata, kumuloida, kasautua
enrolar (v.) (Portugal)
enrolar (v.) (Portugal;Brasil)
pyörittää, laittaa kokoon, rullata, kääriä kokoon, kiertää rullalle, kääriä
Publicidade ▼
Ver também
enrolar (v.)
↘ convolução ↗ caracol, Nó de trança, trança ≠ desenrolar, desenrolar-se, destorcer, endireitar, estender
enrolar (v.) [Brasil]
enrolar (v.) [Brasil]
enrolar (v.) [Brasil]
envelopper (fr)[Classe]
enrouler un fil sur une bobine (fr)[Classe]
rouler une chose sur elle-même (fr)[Classe]
(círculo), (dar mimos; rodear)[termes liés]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
rolo - botão de corda, corda - axial motion, axial rotation, roll (en) - winder (en)[Dérivé]
estender[Ant.]
enrolar (v.) [Portugal , Brasil]
enrouler un fil sur une bobine (fr)[Classe]
tisser (opérations diverses) (fr)[DomainRegistre]
enrolar (v.) [Brasil]
enrolar (v.) [Brasil]
enrouler (fr)[Classe]
rouler une chose sur elle-même (fr)[ClasseParExt.]
(charuto), (cigarro; beata; toco; cigarro/paivante (outra mais moderna?))[termes liés]
dar forma a, formar[Hyper.]
axial motion, axial rotation, roll (en) - cacho, caracol[Dérivé]
enrolar (v.)
enrolar (v.)
torcer[Hyper.]
convolução[Dérivé]
enrolar (v.)
acumular, armazenar, estocar, ter de reserva[Hyper.]
acumulação - agregaçao, conjunto, montagem, reunião, tiragem - compilação - compilação - acervo, acúmulo, aglomeração, amontoação, chusma, colecção, cúmulo, grupo, montão, multidão, pilha, reunião, ruma - acumulativo, cumulativo - cumulativo[Dérivé]
enrolar (v.) [Portugal]
coiffer les cheveux (fr)[Classe]
mêler (fr)[Classe...]
caracol, Nó de trança, trança[GenV+comp]
enrolar (v.) [Portugal , Brasil]
deformar[Hyper.]
roll, roll up (en)[Domaine]
Publicidade ▼