Publicitade E▼
gloss (n.)
glosa, glossário, esplandor, claridade, brilho, polimento, luzeiro, aparência, glossários, glosso
gloss ()
Publicidade ▼
Gloss
Glosa
Ver também
gloss (n.)
↘ glossarist ↗ buff, burnish, furbish
Publicidade ▼
gloss
Pos: other[Classe...]
gloss (n.)
brilliance[Classe]
éclat brillant et reflètant d'un objet poli (fr)[Classe]
(silversmith; goldsmith; goldworker; gold-worker)[termes liés]
diamant (fr)[DomainDescrip.]
astre (fr)[DomainDescrip.]
éclater (fr)[Nominalisation]
gloss (n.)
fantasy; dreamboat; phantasy; pipe dream[Classe]
exterior; appearance; looks[Classe]
chose qui en imite une autre (fr)[ClasseParExt.]
appearance, visual aspect[Hyper.]
color, colour, gloss[Dérivé]
gloss (n.)
gloss (n.)
dictionary; lexicon[Classe]
gloss (n.)
science biblique (fr)[Classe]
entry; footnote; jotting; jot[Classe]
account, explanation[Hyper.]
gloss - annotate, comment, gloss[Dérivé]
gloss (v.)
gloss (v.)
raffiner un raisonnement à l'excès (fr)[ClasseParExt.]
noter (fr)[Classe]
converser (fr)[Classe]
expliquer (fr)[Classe...]
interpret, render, translate[Hyper.]
gloss, glossary - gloss, rubric[Dérivé]
gloss (v.)
interpret, rede[Hyper.]
gloss, glossary - gloss, rubric - comment, commentary - annotation, notation, note[Dérivé]
gloss (v.)
faire briller (fr)[Classe]
clean out; purify; clean[Classe]
varnish; seal[Classe]
travailler le textile (fr)[DomaineCollocation]
entretenir les chaussures (fr)[DomainRegistre]
lustre (fr)[GenV+comp]