Publicitade R▼
interrupção (n.)
brecha, claro, descanso, intervalo, laguna, suspensión, interrupción, paréntesis, pausa, deducción, obstrucción, intermedio, silencio, preterición, alteración, trastorno, perturbación del orden público
interrupção (n.) (Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
interrupção (n.m.)
interrupção (n.)
interrupção (n.)
intervalo; interrupção[ClasseHyper.]
intervalo; interrupção; cessação; paragem[ClasseHyper.]
inacção; inactividade; inação; inatividade[Classe]
interromper, suspender - interrompre (fr)[Nominalisation]
interrupção (n.)
désorganisation (fr)[Classe]
organisation (fr)[Défaire]
distúrbio, perturbação[Hyper.]
deslocar, perturbar[Nominalisation]
derange, perturb, throw out of kilter (en) - perturb (en)[Dérivé]
interrupção (n.) [Brasil]
interrupção (n.)
acontecimento, evento, ocorrência[Hyper.]
break (en)[Dérivé]
interrupção (n.)
intervalo[ClasseHyper.]
interrupção (n.)
omissão[Hyper.]
deixar passar, escapar, omitir, preterir - pretermit (en)[Dérivé]
interrupção (n.)
fim[Classe]
interruption (fait ou chose) (fr)[ClasseHyper.]
interromper, suspender - interrompre (fr)[Nominalisation]
impedir, interromper, interromper-se[Nominalisation]
interrupção (n.)
Publicidade ▼