Publicitade R▼
irritar (v.)
βασανίζω, εξαγριώνω, εξοργίζω, καβγαδίζω, παρενοχλώ, πειράζω, πιλατεύω, τσαντίζω, ταράζω, ζαλίζω, σκοτίζω, ενοχλώ κατ' εξακολούθηση, ενοχλώ, κεντώ, πικάρω, ερεθίζω, επιβαρύνω, κατατρέχω, κυνηγώ, γίνομαι φορτικός σε κπ., μαστίζω
irritar (v.) (Portugal)
irritar (v.) (Portugal;Brasil)
δαιμονίζω, εξοργίζω, πειράζω, αποσπώ την προσοχή κπ., ενοχλήσει, ενοχλώ, βασανίζω, εκνευρίζω, πάω κόντρα σε κπ.
Publicidade ▼
Ver também
irritar (v.)
↘ aborrecedor, aborrecido, chateante, despeito, fastidioso, folhagem, incomodativo, irritação, irritante, irritativo, melindre, molestante, ofensa, ressentimento, rumor, sombra, suspeita, traço ↗ incensário, incenso, olíbano, problemático, turíbulo ≠ acalmar
irritar (v.)
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
obséder (fr)[Classe]
être inopportun (fr)[Classe]
frustrar, incomodar[Hyper.]
costelas - heckler, perturbador - peste - trocista[Dérivé]
irritar (v.) [Portugal , Brasil]
être importun (fr)[Classe]
desagradar, desgostar[Hyper.]
aborrecido, incómodo, maçante, perturbador, problemático[Etre+Attribut]
contrariedade - diabrura, maroteira - aborrecimento, irritação - contrariedade, incômodo, moléstia, pé-no-saco - acúleo, contrariedade, estrepe, incômodo, irritação - irritação - trocista - contrariedade, incômodo[Dérivé]
chafe (en)[Domaine]
irritar (v.) [Brasil]
agacer (fr)[Classe]
irritar (v.)
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
irritar (v.)
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
encens (fr)[termes liés]
irritar (v.)
dar a volta, virar-se[Hyper.]
spiral (en)[Dérivé]
irritar (v.)
irritar (v.)
irritar (v.)
causer du désagrément (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
irritar (v.) [Brasil]
agacer (fr)[Classe]
provoquer quelqu'un (fr)[Classe]
irritar (v.) [Portugal]
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
encolerizar, enraivecer, irar, zangar[Hyper.]
enragement, infuriation (en)[Dérivé]
fume, rage (en)[Cause]
irritar (v.)
Publicidade ▼