Publicitade D▼
irritar (v.)
förarga, göra galen, göra rasande, plåga, reta upp, ansätta, tjata på, reta, besvära, röka med rökelsekar, egga, såra, trakassera, käbbla, dividera, slåss, pina, hemsöka, irritera
irritar (v.) (Brasil)
irritar (v.) (Portugal)
irritar (v.) (Portugal;Brasil)
ansätta, störa, hetsa, trakassera, antasta, ofreda, besvära, irritera, förarga, plåga, oroa, ta ngn på fel sätt, irritera ngn
Publicidade ▼
Ver também
irritar (v.)
↘ aborrecedor, aborrecido, chateante, despeito, fastidioso, folhagem, incomodativo, irritação, irritante, irritativo, melindre, molestante, ofensa, ressentimento, rumor, sombra, suspeita, traço ↗ incensário, incenso, olíbano, problemático, turíbulo ≠ acalmar
irritar (v.)
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
obséder (fr)[Classe]
être inopportun (fr)[Classe]
frustrar, incomodar[Hyper.]
costelas - heckler, perturbador - peste - trocista[Dérivé]
irritar (v.) [Portugal , Brasil]
être importun (fr)[Classe]
desagradar, desgostar[Hyper.]
aborrecido, incómodo, maçante, perturbador, problemático[Etre+Attribut]
contrariedade - diabrura, maroteira - aborrecimento, irritação - contrariedade, incômodo, moléstia, pé-no-saco - acúleo, contrariedade, estrepe, incômodo, irritação - irritação - trocista - contrariedade, incômodo[Dérivé]
chafe (en)[Domaine]
irritar (v.) [Brasil]
agacer (fr)[Classe]
irritar (v.)
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
irritar (v.)
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
encens (fr)[termes liés]
irritar (v.)
dar a volta, virar-se[Hyper.]
spiral (en)[Dérivé]
irritar (v.)
irritar (v.)
irritar (v.)
causer du désagrément (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
irritar (v.) [Brasil]
agacer (fr)[Classe]
provoquer quelqu'un (fr)[Classe]
irritar (v.) [Portugal]
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
encolerizar, enraivecer, irar, zangar[Hyper.]
enragement, infuriation (en)[Dérivé]
fume, rage (en)[Cause]
irritar (v.)
Publicidade ▼