Publicitade R▼
⇨ definição - Wikipedia
Publicidade ▼
Wikipedia
La leggenda di Zorro | |
---|---|
serie TV anime | |
Titolo originale | Kaiketsu Zoro no densetsu |
Autore | Johnston McCulley |
Regia | Katsumi Minoguchi |
Sceneggiatura | |
Character design | Hisashi Kagawa |
Animazione | Hirotoshi Takaya |
Direzione artistica | Mitsuharu Miyamae |
Studio | Ashi Productions |
Musiche | Hiromoto Tobisawa |
Rete | NHK |
1ª TV | 5 aprile 1996 – 28 marzo 1997 |
Episodi | 52 (completa) |
Durata ep. | 26 min |
Rete italiana | Italia 1 |
1ª TV it. | aprile 1995 |
Episodi it. | 52 (completa) |
Durata ep. it. | 26' |
Dialoghi it. | Cristina Robustelli |
La leggenda di Zorro (怪傑ゾロ, Kaiketsu Zoro no densetsu?) è un anime televisivo di 52 episodi realizzato dalla Ashi Productions e co-prodotto dall'italiana Mondo TV e dalla giapponese Toho nel 1995, per la regia di Katsumi Minoguchi.
Questo adattamento animato è stato realizzato ispirandosi piuttosto liberamente al personaggio originale di Zorro. In questa serie, Don Diego de la Vega è biondo e si sposta con un cavallo bianco. Bernardo non è il servitore muto, ma è diventato un bambino che accompagna Zorro vestito come lui. Inoltre, Don Diego ha una fidanzata ufficiale, Lolita Prideaux. Don Diego, come suo padre, è sempre molto calmo e ragionevole, sia come civile che come giustiziere mascherato, diversamente da Lolita e Bernardo, che sono sempre pronti a lottare e non pensano mai ai rischi. Suo padre, Don Alejandro de la Vega, aveva capito fin dall'inizio che lui era Zorro: un estraneo si può anche capire, ma semplicemente coprendo il volto con una maschera sugli occhi e un cappello in testa il proprio padre, che lo conosce da quando è nato, non s'inganna.
In Italia, la serie andò in onda nell'aprile del 1995, mentre in Giappone approdò nel 1996. Dalla serie è stato tratto un film di montaggio, disponibile in DVD e trasmesso sulle emittenti Cartoon Network e Boing.
La sigla italiana è Zorro, scritta da Carmelo "Ninni" Carucci e da Alessandra Valeri Manera, e interpretata da Cristina D'Avena.
N° | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji |
In onda |
---|---|---|
Giappone | ||
1 | Forza e gentilezza 「正義のサインは“Z”」 - seigi no sain ha "z" |
5 aprile 1996 |
2 | Zorro smascherato 「リトル・ゾロ登場」 - ritoru. zoro tōjō |
19 aprile 1996 |
3 | Il pretendente. 「ガブリエルの陰謀」 - gaburieru no inbō |
26 aprile 1996 |
4 | Il traditore 「友よ、目をさませ!」 - tomo yo, me wosamase! |
10 maggio 1996 |
5 | Legami di sangue 「かくされた父の秘密」 - kakusareta chichi no himitsu |
17 maggio 1996 |
6 | Il gioiello rosso 「赤い宝石の罠」 - akai hōseki no wana |
24 maggio 1996 |
7 | Di Zorro ce n'è uno... 「ねらわれた遺産」 - nerawareta isan |
31 maggio 1996 |
8 | Una chitarra che uccide 「殺しのフラメンコ・ギター」 - koroshi no furamenko. gita |
7 giugno 1996 |
9 | Il sogno impossibile 「海賊の宝をさがせ」 - kaizoku no takara wosagase |
14 giugno 1996 |
10 | Lo zaffiro 「幽霊になったディエゴ」 - yūrei ninatta deiego |
21 giugno 1996 |
11 | Il fantasma della montagna 「リトル・ゾロの大冒険」 - ritoru. zoro no daibōken |
28 giugno 1996 |
12 | Il cagnolino abbandonato 「迷犬フィガロの初手柄」 - meiken figaro no shote gara |
5 luglio 1996 |
13 | Dimostrazione di coraggio 「大活躍!リトル騎士」 - daikatsuyaku! ritoru kishi |
12 luglio 1996 |
14 | L'assalto alla diligenza 「危険な駅馬車」 - kiken na ekibasha |
19 luglio 1996 |
15 | Il bacio di Lolita 「ロリタのキスは誰のもの?」 - rorita no kisu ha dare nomono? |
26 luglio 1996 |
16 | Una spada dal Giappone 「ジパングの宝刀」 - jipangu no hōtō |
2 agosto 1996 |
17 | Zorro è in trappola 「追いつめられたゾロ」 - oi tsumerareta zoro |
9 agosto 1996 |
18 | Zorro abile detective 「名探偵ディエゴ」 - meitantei deiego |
16 agosto 1996 |
19 | La casa dei tranelli 「恐怖のカラクリ館」 - kyōfu no karakuri kan |
23 agosto 1996 |
20 | Il bambino che odiava Zorro 「ゾロに復讐する少年」 - zoro ni fukushū suru shōnen |
30 agosto 1996 |
21 | Volate, ali di sogno 「飛べ!夢の翼」 - tobe! yume no tsubasa |
6 settembre 1996 |
22 | Garcia, il ladro 「オレは泥棒じゃない!」 - ore ha dorobō janai! |
13 settembre 1996 |
23 | La fidanzata spagnola 「スペインからきた花嫁」 - supein karakita hanayome |
20 settembre 1996 |
24 | Il nemico dei cittadini 「民衆の敵レイモン!」 - minshū no teki reimon! |
27 settembre 1996 |
25 | Il clown triste 「ピエロの涙」 - piero no namida |
4 ottobre 1996 |
26 | Pepita la bugiarda 「嘘つき少女ペピータ」 - usotsuki shōjo pepita |
11 ottobre 1996 |
27 | Una mamma per Bernardo 「おてんば奥様とリトル・ゾロ」 - otenba okusama to ritoru. zoro |
18 ottobre 1996 |
28 | Antiche rovine 「呪われた遺跡」 - norowa reta iseki |
25 ottobre 1996 |
29 | Il falsario 「モナリザは泣いている」 - monariza ha nai teiru |
15 novembre 1996 |
30 | Il sergente innamorato 「初恋しました!ゴンザレス」 - hatsukoi shimashita! gonzaresu |
22 novembre 1996 |
31 | Uno sporco complotto 「南インド貿易の悪だくみ」 - minami indo bōeki no aku dakumi |
6 dicembre 1996 |
32 | Il nuovo ospedale 「酔いどれ医者のメス」 - yoi dore isha no mesu |
13 dicembre 1996 |
33 | Un corteggiatore pericoloso 「とんだ貴公子」 - tonda kikōshi |
20 dicembre 1996 |
34 | Un vecchio amico di scuola 「ゾロ暗殺指令」 - zoro ansatsushirei |
27 dicembre 1996 |
35 | Il nuovo amore di Garcia 「こりずに恋したゴンザレス」 - korizuni koishi ta gonzaresu |
10 gennaio 1997 |
36 | Chi è il vero Zorro? 「ついにバレた!ゾロの正体!?」 - tsuini bare ta! zoro no shōtai!? |
17 gennaio 1997 |
37 | Eroi come Zorro 「ディエゴがグレた!?」 - deiego ga gure ta!? |
24 gennaio 1997 |
38 | Il sottomarino maledetto 「謎の発明オバサン登場!」 - nazo no hatsumei obasan tōjō! |
31 gennaio 1997 |
39 | Duello sotto la pioggia 「嵐の中の戦い」 - arashi no nakano tatakai |
7 febbraio 1997 |
40 | Zorro in gonnella 「偽ゾロは女剣士」 - nise zoro ha onna kenshi |
14 febbraio 1997 |
41 | La guerra dei profumi 「ロリタよ銃を取れ!」 - rorita yo jū wo tore! |
21 febbraio 1997 |
42 | La magia dei ninja 「ニンジャ・マジックの罠」 - ninja. majikku no wana |
28 febbraio 1997 |
43 | La bella e il mostro 「怪物があらわれた!?」 - kaibutsu gaarawareta!? |
- non trasmesso -- |
44 | La ribellione 「ガブリエルの謀反」 - gaburieru no muhon |
- non trasmesso -- |
45 | Il bosco sacro 「神の森の伝説」 - kami no mori no densetsu |
- non trasmesso -- |
46 | Ipnosi 「ゾロの首飛んだ!」 - zoro no kubi ton da! |
- non trasmesso -- |
47 | Il rapimento 「総督誘拐大作戦」 - sōtoku yūkai daisakusen |
7 marzo 1997 |
48 | Un ufficiale onesto 「正義の軍人ブラシド」 - seigi no gunjin burashido |
- non trasmesso -- |
49 | Addio alle armi 「さらば軍よ」 - saraba gun yo |
- non trasmesso -- |
50 | I cannoni maledetti 「悪魔の大砲を壊せ!」 - akuma no taihō wo kowase! |
14 marzo 1997 |
51 | Grossi guai per Raymond 「レイモン・崩壊への序曲」 - reimon. hōkai heno jokyoku |
21 marzo 1997 |
52 | Giustizia è fatta 「正義の剣は永遠に」 - seigi no tsurugi ha eien ni |
28 marzo 1997 |
Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga
|
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,031s