Publicitade E▼
mučiti (v.)
じらす, 拷問, いたぶる, 切り苛む, 可愛がる, 呵む, 嘖む, 拷問+する, 攻め苛む, 甚振る, 苛む, 責めさいなむ, 責める, 責め苛む, 責苛む, 苦しめる, ごう問にかける, あざける, いためつける, 痛めつける, 痛め付ける, おちょくる, こづき回す, ちょくる, 冷かす, 冷やかす, 嬲る, 小づく, 小突きまわす, 小突き回す, 小突く, 小突回す, 小衝き回す, 小衝く, 揶揄+する, 揶揄う, 揶揄, かき乱す, 乱す, 掻き乱す, 掻乱す, 揺さぶる, 揺すぶる, 揺り動かす, 揺振る, 騒がす, 騒がせる, 心を乱す, 嫌がらせ+する, 煩わす, 煩わせる, 苛める, 責め立てる, うるさがらす, けんかする, 困らせる, 悩ませる, 嫌がらせ, 悩ます, いびる, 虐める, かきくどく, せびる, 掻き口説く, いじめる, 強奪する, おどし取る, しぼり取る, せびり取る, とり立てる, ゆすり取る, ゆする, 取り立てる, 取立てる, 吸いとる, 吸い取る, 吸取る, 強請+する, 強請り取る, 強請る, 打たくる, 搾りあげる, 搾りとる, 搾り上げる, 搾り取る, 搾る, 搾取+する, 無心+する, 絞りあげる, 絞りとる, 絞り上げる, 絞り取る, 脅しとる, 脅し取る, 強請, 搾取, 無心, 虐げる, しいたげる, 迫害+する, のしかかる, 迫害する, 迫害
Publicidade ▼
Ver também
muciti (v.)
causer du désagrément (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
dodijavanje, uznemiravanje - iritantnost, izazivanje, provokacija, razdraživanje - plague (en) - briga, gnjavaža, muka, neprilika, poteškoća, praviti ispade, problem, trud - harasser, harrier (en) - harasser (en) - agitator, firebrand, inciter, instigant, instigator, provoker (en) - provokativan[Dérivé]
mučiti (v.)
allécher (fr)[Classe]
mučiti (v.)
mučiti (v.)
railler quelqu'un (fr)[Classe]
brocard (fr)[GenV+comp]
ismijati, ismijavati, izrugati se, izrugivati, izrugivati se, podrugivati se, rugati se[Hyper.]
ribbing, tantalization, tease, teasing (en) - bockanje, ismijavanje, podrugivanje, podrugljiv, ruganje, zadirkivanje, zajedljiv - frktanje, podrugljiva dreka, zviždanje, zvuk negodovanja - Tantal - tantaliser, tantalizer (en) - izazivalo, zafrkant[Dérivé]
mučiti (v.)
mučiti (v.)
mučiti (v.)
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
obséder (fr)[Classe]
être inopportun (fr)[Classe]
mučiti (v.)
mučiti (v.)
nuire (à qqn) (fr)[Classe]
serrer, exercer une pression (fr)[Classe]
causer du désagrément (fr)[Classe]
Publicidade ▼