Publicitade E▼
passar (v.)
aprobar, atravesar, desaparecer, planchar, untar, distribuir, aplanchar, quitar, suavizar, pasar, pasar el tiempo, pasar el rato, matar el tiempo, aguantar, asomarse por, colgar, pasar un rato, residir, resistir, tender sobre, vivir, extenderse, ir, enviar, tramitar
passar (v.) (Portugal)
dedicar el tiempo a, su, tu, pasar, traficar, cerner, acribar, cribar, tamizar, zarandear, pasar por el tamiz, examinar cuidadosamente, cernir , colar
passar (v.) (Portugal;Brasil)
expirar, caducar, terminar, cubrir, recorrer, traspasar, atravesar, bandear, cruzar, pasar, trasladar, encauzar, dar, entregar, ceder, dedicarse a, consagrarse a, andar en, ocuparse de, ocuparse con, ocuparse en, abismarse en, dedicarse completamente a, embeberse en, enfrascarse en, estar absorto en, engolfarse en, entregarse a, ocuparse, ocupar, dedicarse, interesarse, tomar parte en, acercar, alcanzar, aproximar, poner en manos de, comunicar, transmitir
passar () (Portugal)
pasar, hacer, sucederse, caducar, avanzar, correr, expirar, transcurrir, estar permitido, ser aceptable, valer
passar ()
ferro de passar (n.) (Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
passar (v.)
↘ contrabandista, extensão, Ferro De Passar, narcotraficante, passagem, traficante, transferência, trânsito, transmissão, transporte, travessia ↗ Crivo, passador
passar
≠ chumbar, dar em nada, errar, falhado, falhar, faltar, fracassar, ir por água abaixo, não conseguir, não conseguir/falhar, perder
passar [Portugal]
write (en)[Hyper.]
passar
passar [Portugal]
adiantar, andiantar, ganhar terreno[Hyper.]
intervalo[Dérivé]
andar, caminhar, deslocar-se, ir - deslizar, escorregar, resvalar - deslizar, escorregar - esgueirar-se[Analogie]
passar
make pass, pass (en)[Hyper.]
passar (v.)
achatar[Classe]
disposer qqch pour le mettre en vue (fr)[Classe]
étaler une substance (fr)[Classe]
enduire d'une substance (fr)[Classe]
cobrir, encobrir, recobrir[Hyper.]
spreader (en) - pasta[Dérivé]
passar (v.)
passar (v.) [Portugal , Brasil]
expirar[Classe]
arriver à une fin (fr)[Classe]
traverser (un lieu, un obstacle) (fr)[Classe]
transportar[ClasseHyper.]
diffuser une émission (fr)[Classe]
comunicar; transmitir[ClasseParExt.]
transmitir; comunicar[ClasseParExt.]
avoir une activité de façon régulière (fr)[Classe]
pratiquer (une activité) (prop. courante) (fr)[ClasseParExt.]
s'intéresser à (fr)[Classe]
interromper - atravessar - deslocar, mover, remover - trabalhar[Hyper.]
decurso, desinência, morte, término, vencimento - traversal, traverse (en) - crossing (en) - travessia - faixa de pedestres, passadeira - caminho, curso - traverser (en) - transmissão - transferência - transferência, trânsito, transporte - expedição, transporte - sistemas de condutas - meio de transporte, meios de transporte, modo de transporte, transporte, veículo - canal - canal, Canal da Mancha, canal de trasmissão, canaleta, meio - canal - remetente - transferer, transferrer (en) - emprego, ocupação[Dérivé]
passar (v.)
rendre lisse et net du linge (fr)[Classe]
entretenir le linge (opérations diverses) (fr)[DomaineCollocation]
press (en)[Hyper.]
Ferro De Passar - ferro, ferro de engomar, ferro de passar roupa - roupa para passar[Dérivé]
aquecer, esquentar[Domaine]
passar (v.) [Brasil]
transmettre, faire parvenir qqch à qqch ou qqn (fr)[Classe]
(deixar; legar), (herdeiro)[termes liés]
pass on (en)[Hyper.]
passar (v.) [Portugal]
aller au delà d'une certaine limite (fr)[Classe]
ultrapassar[ClasseHyper.]
dépasser, doubler, passer devant qqn, qqch (fr)[Classe]
effectuer une manœuvre d'une voiture (fr)[DomaineCollocation]
adiantar, andiantar, ganhar terreno[Hyper.]
ultrapassagem - passage, passing (en)[Dérivé]
passar (v.)
estar[Hyper.]
passar (v.) [Portugal , Brasil]
transfer (en)[Hyper.]
entrega - braço, cartas, Mão, perna[Dérivé]
passar (v.) [Brasil]
devenir imperceptible (fr)[Classe]
desaparecer, perder-se, sumir[Hyper.]
passing (en) - evanescência - evanescente, infinitesimal[Dérivé]
passar (v.)
afiar, aguçar[Hyper.]
couro de afiar[Dérivé]
passar (v.) [Portugal]
passar (v.)
échapper à l'ennui en s'occupant (fr)[Classe]
folgar; não ter pressa; levar o seu tempo; fazer cera[Classe]
(folgar; não ter pressa; levar o seu tempo; fazer cera), (duração)[termes liés]
fazer passar, passar[Hyper.]
passar (v.) [Portugal]
passar (v.)
passar (v.) [Portugal]
comerciar, vender[Hyper.]
passar (v.) [Portugal]
dividir, separar[Hyper.]
Crivo, passador[GenV+comp]
sifting, sluice gates, winnow, winnowing (en) - crivo - coador, filtro, filtros, passador[Dérivé]
Publicidade ▼