Publicitade D▼
pedir (v.)
mendier, poser des questions, questionner, demander, mettre en doute, faire une demande, commander, avoir désespérément besoin, réclamer, solliciter, réserver, rembourser, retenir, exhorter à continuer, encourager à continuer
pedir (v.) (Brasil)
pedir () (Portugal)
nécessiter, rendre nécessaire, exiger, demander, réclamer, appeler, requérir
Publicidade ▼
Ver também
pedido (n.m.)
↘ encomendado, feito sob medida ↗ encarregar, encomendar, pedir, perguntar, requerer
pedir (v.)
↘ candidato, demanda, endereço, estimulante, interrogador, pedido, procura, requerimento, reserva, reservação ↗ indagação, informações, inquérito, interrogação, pergunta, perguntar, questao, questão
pedir
pedido (n.)
encomenda — action de passer commande[ClasseHyper.]
bon de commande[Classe]
document commercial[Hyper.]
encarregar, encomendar — commander[Nominalisation]
encomendar, pedir — commander[Dérivé]
pedido (n.)
action de demander qqch à qqn[ClasseHyper.]
acto; certificado — acte juridique écrit (document certifiant)[Classe]
recours auprès d'une juridiction[Classe]
(advogado; defensor), (defesa) — avocat[termes liés]
faire appel à une juridiction[termes liés]
pedir, perguntar, requerer — demander, faire une demande[Nominalisation]
pedido (n.)
pedir [Portugal]
sequestrar; exigir; seqüestrar; assaltar; roubar; desviar; necessitar — rendre indispensable, inévitable, obligatoire[ClasseHyper.]
avoir besoin de[Classe]
essencial, necessário — nécessaire[Rendre+Attrib.]
exigência, pré-requisito, requisito — besoin, exigence - exigência, fundamento, necessidade, pré-requisito, requisito — essentiel, exigence, nécessité - desejo, necessidade — manque - carência, necessidade, procura — besoin, demande - necessidade — chose nécessaire, nécessité[Dérivé]
custar — emporter, prendre[Domaine]
éliminer[Ant.]
pedir (v.)
questionner[Classe]
perguntar, questionar — demander, questionner[Hyper.]
indagação, informações, inquérito, interrogação, pergunta, perguntar, questao, questão — question - inquérito, pergunta, questão — interrogation - interrogação, pergunta, questão, qüestão — phrase interrogative - interrogador — questionneur[Dérivé]
pedir (v.)
requerer; pedir; perguntar — demander[ClasseHyper.]
ce qui est dû[DomaineCollocation]
pedir (v.)
pedir (v.)
pedir (v.) [Brasil]
faire appel à une juridiction[Classe]
intenter une action en justice[DomainRegistre]
desafiar — défier[Hyper.]
ação, causa, processo — acte, action en justice, affaire, poursuite judiciaire, procès - caso, causa, pleito, processo — cause, procès - litígio — contentieux, litige - Intimação — assignation, assignation à comparaître, citation à comparaître - o que pede, peticionário, requerente — pétitionnaire - contestável, litigável — actionnable[Dérivé]
engager dans une procédure légale[Domaine]
pedir (v.)
pedir (v.) [Portugal]
pedir (v.) [Portugal]
pedir (v.)
pedir (v.)
pedir, solicitar — solliciter[Hyper.]
pedir (v.)
pedir (v.)
pedir (v.)
pedir (v.)
pedir (v.)
reservar; registar — faire mettre à part (réserver une place)[Classe]
(espectáculo), (espectador; observador; vigia), (público) — spectacle[termes liés]
(transporte), (transporte; trânsito), (transportar) — transport[termes liés]
billet (imprimé attestant de qqch)[termes liés]
(restaurante) — restaurant[termes liés]
pedir (v.) [Portugal]
pedir (v.)
donner du courage[Classe]
Publicidade ▼