Publicitade E▼
preterir (v.)
escapar, pasar por alto, dejar, omitir, exceptuar, excluir, saltarse, suprimir, dejar de
preterir () (Portugal)
despreciar, ignorar, hacer como si no viera, hacer caso omiso de, omitir
Publicidade ▼
Ver também
preterir (v.)
↘ elisão, exceção, excepção, exclusão, omissório ≠ incluir, levar a mal, levar a sério
preterir [Portugal]
tratar[Hyper.]
desprezo, ofensa[Dérivé]
preterir (v.)
preterir (v.)
démettre qqn de ses fonctions sociales (fr)[Classe]
enlever une partie, un élément d'un tout (fr)[Classe]
excepter (ne pas comprendre dans) (fr)[Classe]
ne pas tenir compte (fr)[Classe]
exclure d'une organisation politique (fr)[Classe]
faire partir (fr)[Classe]
ne pas avoir le souvenir (de qqn, qqch), oublier (fr)[Classe]
dispensar, eliminar, extinguir[Hyper.]
omissão - elisão, exceção, excepção - omissible (en) - exclusivo, único[Dérivé]
incluir[Ant.]
Publicidade ▼