Publicitade D▼
promessa (n.)
engagement, oath, parole, vow, word, pledge, promise, bargain, treaty, pact, accord, word of honour, word of honor, undertaking
promessa (n.) (Portugal)
Publicidade ▼
Promessa
Promise
Ver também
promessa (n.f.)
promessa
Publicidade ▼
promessa
promessa (n.)
promesse (fr)[Classe]
acordo — accord; agreement; convention; covenant[Classe]
annonce (fr)[Classe]
predição; previsão — prediction; anticipation; prevision[Classe]
dedicatória — commitment, dedication - acto de fala, Atos da fala — speech act[Hyper.]
prometer — pledge, promise[Nominalisation]
assegurar — assure, promise[Dérivé]
promessa (n.)
promesse (fr)[Classe]
promessa (n.)
paz — peace[Classe]
alliance de partis et groupe politique (fr)[Classe]
contrato — bond; engagement; contract[Classe]
acordo — accord; agreement; convention; covenant[Classe]
pacto; tratado; acordo — bargain; treaty; pact; accord; compact[ClasseHyper.]
(diabo) — (devil)[termes liés]
written agreement[Hyper.]
promessa (n.)
juramento — promise; oath[ClasseHyper.]
lien et acte médiévaux d'allégeance (fr)[Classe]
(legionário) — (legionnaire), (legion)[termes liés]
promessa (n.)
promesse (fr)[Classe]
juramento — promise; oath[Classe]
dedicatória — commitment, dedication - autorização, fiança, fundamento, Garantia, garantia de vendedor, justificação — guarantee, warrant, warrantee, warranty[Hyper.]
assegurar, convencer, dar a certeza, dar certeza, persuadir — assure, convince[Nominalisation]
assegurar, prometer — assure, promise - comprometer-se, envolver-se em, penhorar, prometer — commit, commit o.s. to, let in for, pledge, pledge o.s. to, plight, promise, undertake to - pledge[Dérivé]
promessa (n.) [Portugal]