Publicitade D▼
renunciar (v.)
نشناختن, براى هميشه ترك گفتن, مرتد شدن, سوگند شكستن, رافضى شدن, از عادت بدی دست کسیدن, چشم پوشيدن, ول کردن, انکار کردن, چشم پوشی کردن, هدر كردن, جريمه دادن, جریمه دادن, مستعفی شدن, استعفا دادن از, استعفا دادن؛ کناره گیری کردن
renunciar (v.) (Portugal)
کناره گیری کردن, از عهدۀ خود برداشتن, انکار کردن, واگذار كردن, واگذار کردن, تسلیم شدن, صرفنظرکردن از
Publicidade ▼
Ver também
renunciar (v.)
renunciar (v.)
renier une religion (fr)[Classe]
ne plus vouloir qqch (avec l'idée d'échec) (fr)[ClasseParExt.]
renunciar a[ClasseHyper.]
mudar de opinião[Classe]
se contredire (fr)[Classe]
s'abstenir de faire qqch (fr)[Classe]
(deixar; legar), (herdeiro)[termes liés]
opinion (fr)[DomaineCollocation]
objectif (fr)[DomaineCollocation]
intention et dessein (fr)[DomaineCollocation]
quitter une fonction (fr)[DomaineCollocation]
renunciar[Hyper.]
renúncia - abjuração, retracção - abjurer (en)[Dérivé]
renunciar (v.)
abandonar[Hyper.]
abandono, renúncia - renúncia - renúncia - renunciatório[Dérivé]
renunciar (v.)
perder no jogo[Classe]
abandonar[Hyper.]
forfeit, perda - desistência, renúncia - forfeit, forfeiture (en) - forfeit, forfeiture (en)[Dérivé]
renunciar (v.)
abandonar, demitir-se, renunciar, resignar[Hyper.]
renúncia, resignação - vago[Dérivé]
renunciar (v.)
demitir-se[ClasseHyper.]
ne plus vouloir qqch (avec l'idée d'échec) (fr)[ClasseParExt.]
abandonar[ClasseHyper.]
employé à des fonctions domestiques (fr)[termes liés]
opinion (fr)[DomaineCollocation]
objectif (fr)[DomaineCollocation]
intention et dessein (fr)[DomaineCollocation]
quitter une fonction (fr)[DomaineCollocation]
démission (fr)[GenV+comp]
abandonar, deixar[Hyper.]
carta de demissão, renúncia - renúncia, resignação[Dérivé]
take office (en)[Ant.]
renunciar (v.) [Portugal]
renoncer au pouvoir (fr)[Classe]
renunciar (v.) [Portugal]
Publicidade ▼