Publicitade E▼
reparar (v.)
espiare, aggiustare, accomodare, raggiustare, riaccomodare, riparare, adulterare, raccomodare, racconciare, rammendare, reintegrare, restaurare, ricucire, ritemprare, sistemare, risarcire, rifare, intravedere, intravvedere, percepire, scorgere, mantenere la parola, tener la parola, essere di parola, mantenere le promesse, rilevare, fare un osservazione, fare un rilievo, notare, segnalare, commentare, registrare, fare osservazioni, osservare, fare osservazioni/commenti
reparar () (Portugal;Brasil)
risarcire, riacquistare, disimpegnare, redimere, riscattare, ricomprare, indennizzare, reintegrare, riparare, compensare, recuperare, rimediare
reparar () (Portugal)
prendere atto di, prendere nota di, avvedersi di, accorgersi di, osservare, scorgere, prendere nota, notare, prendere nota/atto di, fare attenzione a
Publicidade ▼
Ver também
reparar (v.)
↘ conserto, de recuperação, irreparável, reparação, reparador, técnico ↗ efectuar, fazer, preencher, sinal, Sinalização telefônica ≠ arruinar, destruir, quebrar
reparar
↘ muito, notável, o máximo ≠ ignorar, não tomar conhecimento
reparar [Portugal , Brasil]
reparar [Portugal]
être attentif, prêter attention (fr)[Classe]
repérer (fr)[Classe]
prendre conscience de qqch (fr)[Classe]
avoir présent à l'esprit, dans l'esprit : savoir (fr)[Classe]
noter (fr)[Classe]
obtenir une information, un savoir... (fr)[Classe]
ver; olhar[Classe]
reparar (v.)
reparar[ClasseHyper.]
melhorar[Hyper.]
conserto, reparação - restoration (en) - reparador, técnico[Dérivé]
reparar (v.)
réparer à l'aiguille (fr)[Classe]
reparar[Classe]
filet (réseau de mailles pour capturer) (fr)[termes liés]
reparar (v.)
recommencer (fr)[Classe...]
efectuar, fazer, preencher[A Nouveau]
reparar (v.)
ver; olhar[Classe]
(brevidade)[Caract.]
reparar (v.)
ser bem sucedido; ter sucesso; compensar; reparar[ClasseHyper.]
satisfaire à sa promesse (fr)[Classe]
keep, observe (en)[Hyper.]
reparar (v.) [Portugal]
reparar (v.)
reparar (v.)
indicar[Classe]
affirmer (fr)[Classe]
Publicidade ▼