Publicitade D▼
residência (n.)
demeure, domicile, maison, résidence principale, résidence légale, résidence, habitation, chez soi, chez-soi, home, logis, maisonnée, ménage, pénates
residência (n.) (Portugal)
residência (n.) (Brasil)
autorização de residência (n.)
Publicidade ▼
Ver também
residência (n.) [Brasil]
residência (n.)
residência (n.) [Brasil]
riche et grande habitation[Classe]
residência (n.)
lar — maison[ClasseHyper.]
residência (n.)
ménage (au sens de la comptabilité nationale)[ClasseParExt.]
ensemble de personnes[Classe...]
(domicílio; albergue; hospedaria) — foyer, ménage, choses domestiques[termes liés]
residência (n.)
domicílio; albergue; hospedaria — domicile, habitation officielle[ClasseHyper.]
domicílio; albergue; hospedaria — lieu habituel d'habitation[ClasseHyper.]
endereço — adresse[Hyper.]
residência (n.) [Portugal]
residência (n.) [Portugal]
salle commune où l'on dort[Classe]
ensemble de bâtiments urbains[Classe]
(sono; sonolància; sonolência) — sommeil[termes liés]
(universidade; colégio; faculdade) — enseignement supérieur[termes liés]
immeuble d'habitation[termes liés]
salle de classe[DomainDescrip.]
monastère (édifice)[DomainDescrip.]
residência (n.) [Brasil]
fait d'habiter[Classe]
fait de rester longtemps à la même place[ClasseHyper.]
fait de s'établir quelque part[Classe]
longtemps[Caract.]
(morador; habitante; residente), (instalar-se; estabelecer-se) — habiter et habitat[termes liés]
séjourner[Nominalisation]
ação, acção, acto, i — acte, action[Hyper.]
aguardar, esperar, ficar, morar, residir, tolerar — demeurer, rester, séjourner - habitar, morar, povoar, residir, viver — habiter, peupler[Nominalisation]
habitar, morar, viver — loger, résider - residente — résident - nonmigratory, resident (en) - residencial — qui demande résidence, résidentiel[Dérivé]
Publicidade ▼