Publicitade E▼
Publicidade ▼
Ver também
resmungão (n.)
↘ balbuciar, resmonear ↗ choramingar, lamuriar-se, megera, perversa
resmungão (adj.)
↘ pessoa geniosa, rabugenta, rabugento, ranheta, ranzinza, resmungona ↗ choramingar, gritar, lamentar, lamuriar, reclamar
resmungona (n.f.)
↗ choramingar, gritar, grunhir, lamentar, lamuriar, mal-humorado, rabugento, reclamar, resmungão, resmungar
resmungão (adj.)
qui est en colère (fr)[Classe]
mécontent (fr)[Classe]
qui parle avec mauvaise humeur (fr)[Classe]
prompt à se mettre en colère (fr)[Classe...]
resmungão (n.) [Brasil]
disagreeable person, unpleasant person[Hyper.]
choramingar, gritar, lamentar, lamuriar, queixar-se, reclamar — beef, bellyache, bitch, crab, gripe, grouse, holler, huff, squawk - grunhir, resmungar, rosnar — gnarl, growl, grumble, grunt, oink, snarl[PersonneQui~]
queixar-se, ralhar, resmungar — grouch, grumble, scold - birrento, irritado, mal humorado, mal-humorado, rabugento, resmungão — bad-tempered, cantankerous, crabbed, crabby, cross, fussy, grouchy, grousing, grumpy, ill-tempered, kvetch, moody - irritadiço, irritável, petulante, rabugento — cranky, fractious, irritable, nettlesome, peckish, peevish, pettish, petulant, scratchy, techy, testy, tetchy[Dérivé]
resmungão (n.)
personne qui pleure facilement (fr)[Classe]
crosspatch; crab; curmudgeon; grouser; moaner[Classe]
sniveling, snivelling, tearful[CeQuiEst~]
disagreeable person, unpleasant person[Hyper.]
choramingar — snivel, whine - choramingar, lamuriar-se — bleat, blubber, grizzle, howl, jammer, mewl, pule, snivel, wail, whimper, whine - queixar-se — grizzle, moan, nag, wail, whine, yammer, yawp - murmurar, resmungar — croak, gnarl, grouse, grumble, murmur, mutter[PersonneQui~]
megera, perversa — moaning, nagging, shrewish, whiney, whining[CeQuiEst~]
blub, blubber, sniffle, snivel, snuffle - fungar — snivel, snuffle - carpir-se, lamentar, lamentar-se, lastimar-se, prantear-se, queixar-se, queixe-se, reclamar — complain, hew, kick, kvetch, plain, quetch, sound off - queixar-se, ralhar — grouch, grumble, scold - choramingar, gritar, lamentar, lamuriar, reclamar — beef, bellyache, bitch, crab, gripe, grouse, holler, huff, squawk - carpir, gemer, gemir, lamentar-se — groan, moan - grasnar, gritar — screak, screech, skreak, skreigh, squawk[Dérivé]
resmungão (n.)
alto-falante, locutor, palestrante — speaker, talker, utterer, verbaliser, verbalizer[Hyper.]
balbuciar, resmonear, resmungar — bumble, maunder, mumble, mussitate, mutter - murmurar, resmungar — croak, gnarl, grouse, grumble, murmur, mutter - murmurar — murmur, mutter - murmúrio — mumble, murmur, murmuration, murmuring, mussitation, mutter, muttering[Dérivé]
resmungona (n.)
disagreeable person, unpleasant person[Hyper.]
choramingar, gritar, lamentar, lamuriar, reclamar — beef, bellyache, bitch, crab, gripe, grouse, holler, huff, squawk - grunhir, resmungar — gnarl, growl, grumble, grunt, oink, snarl[PersonneQui~]
queixar-se, ralhar — grouch, grumble, scold - birrento, mal humorado, mal-humorado, rabugento, resmungão — bad-tempered, cantankerous, crabbed, crabby, cross, fussy, grouchy, grousing, grumpy, ill-tempered, kvetch, moody - irritadiço, irritável, petulante — cranky, fractious, irritable, nettlesome, peckish, peevish, pettish, petulant, scratchy, techy, testy, tetchy[Dérivé]
Publicidade ▼