Publicitade D▼
roda (n.)
دولاب، عَجَل, عجلة, عَجَلَة, دُولاب, دولاب القيادة, دولاب القِيادَه, دفاعة, دّرّاجة, دَرّاجَةٌ هَوائيّه, دَرّاجه, دَرَّاجَة, دَرَّاجَة هَوَائِيَّة, دراجة
rodar (v.)
عجلة, طَافَ, دَارَ, دار, لَفَّ, يَدورُ حَوْل, يَدورُ على مِحْوَر
rodar (v.) (Portugal)
دائري, دورة, يَدور بِسُرْعَه، يَبْرُم, يَنْجَح, إشتغل, عَمِلَ, يَعْمَل، يَنْجَح, يَعْمَل, يَعْمَل، تَعْمَل الآلَه, يُشَغِّل, حام, دار, يَدور، يُدير, دَارَ, لَفَّ, عجلة, يَدْفَع ، يُحَرِّك العَجَلات, دوّار, مدار, يَتَحَرَّك حَوْل مِحْوَر, يَدورُ على
rodar () (Portugal;Brasil)
rodar () (Portugal)
rodar ()
roda dentada (n.)
roda dentada (n.) (Portugal)
Publicidade ▼
Roda
عجلة
Ver também
roda (n.f.)
roda (n.)
rodar (v.)
↘ funcionamento, giratório ≠ enguiçar, funcionar defeituosamente
rodar
Publicidade ▼
roda (n.)
roda[ClasseHyper.]
objet de forme ronde et plate (fr)[ClasseParExt.]
roda[ClasseHyper.]
dispositif créant la force de direction d'un véhicule (fr)[ClasseParExt.]
voiture à cheval (fr)[DomainDescrip.]
rouet (fr)[DomainDescrip.]
locomotive (fr)[DomainDescrip.]
véhicule à deux roues (dans le même axe) (fr)[DomainDescrip.]
brouette (fr)[DomainDescrip.]
máquina, Máquina simples, Máquinas Simples[Hyper.]
rodar - andar de bicicleta, pedalar - rodar[Dérivé]
wheeled vehicle (en)[Desc]
roda (n.)
instrument of torture (en)[ClasseParExt.]
peine de mort avec supplice (fr)[Classe]
casser (fr)[termes liés]
bâton (fr)[termes liés]
(membro; sócio)[termes liés]
instrument of torture (en)[Hyper.]
roda (n.)
levier, bouton, pédale (fr)[Classe]
everything that turns around itself (en)[ClasseParExt.]
roda[Classe]
volante[ClasseHyper.]
direction automobile (fr)[Thème]
poste de conduite d'une auto (fr)[DomainDescrip.]
roda (n.)
roda (n.)
roda[Hyper.]
rodar [Portugal , Brasil]
andar à volta, girar, rodar[Hyper.]
wheeler (en)[Dérivé]
rodar [Portugal]
funcionar, trabalhar[Ant.]
rodar
se déplacer (pour un véhicule à roues) (fr)[ClasseHyper.]
se déplacer, voyager (fr)[Classe...]
(vereda; direção)[termes liés]
rodar (v.) [Portugal]
girar; rodar; virar; rodopiar; turbilhonar[ClasseHyper.]
funcionar; trabalhar; correr; caminhar; andar; girar; rodar[ClasseHyper.]
andar à volta, girar, rodar[Hyper.]
giro - giro, rodopio, volta - spinner (en) - whirler (en) - revolução, rotação - whirler, whirling dervish (en) - redemoinho, remoinho, rodopio, turbilhão, vórtice - operação, procedimento - functioning, operation, performance (en) - operant (en) - funcional[Dérivé]
funcionar, trabalhar - work (en)[Domaine]
rodar (v.) [Brasil]
estar, ser[Hyper.]
rodar (v.) [Portugal]
rodar (v.) [Portugal]
rodar (v.) [Portugal]
andar, caminhar, deslocar-se, ir[Hyper.]
turn, turning (en)[Dérivé]
rodar (v.) [Portugal]
enviar, lançar, mandar, ordenar[Hyper.]
rodar (v.) [Portugal]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
food turner, turner (en)[Dérivé]
rodar (v.) [Portugal]
rodar (v.)
mudar, transformar, transmutar[Hyper.]
desvio, virada[Dérivé]
revoltar-se, tornar - turn (en)[Domaine]
rodar (v.) [Portugal]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
giro, volta - turn, turning (en)[Dérivé]
dar a volta, girar, rodar, virar, virar-se - virar[Domaine]
rodar (v.)
rodar (v.) [Portugal]
move, throw (en)[Hyper.]
rodar (v.) [Portugal]
transportar[Hyper.]
roda[Dérivé]
rodar (v.) [Portugal]
rodar (v.)