Publicitade E▼
rodar (v.)
girar, dar vueltas, rodar, dar vueltas alrededor del eje, revolver, voltear, rotar, hacer girar
rodar (v.) (Portugal)
girar, hacer girar, revolcarse, dar vueltas, arremolinar, arremolinarse, salir bien, triunfar, operar, marchar, ser eficaz, dar resultados, ir bien, revolverse, virar, voltear, volver, volverse, conducir, pivotar, girar sobre su eje
rodar (v.) (Brasil)
rodar () (Portugal;Brasil)
rodar () (Portugal)
rodar ()
roda dentada (n.)
diente, diente de engranaje, engranaje, rueda dentada, rueda dentada recta
roda dentada (n.) (Portugal)
roda-gigante (n.)
Publicidade ▼
Roda
Rueda
Ver também
roda (n.f.)
roda (n.)
rodar (v.)
↘ funcionamento, giratório ≠ enguiçar, funcionar defeituosamente
rodar
Publicidade ▼
roda (n.)
roda[ClasseHyper.]
objet de forme ronde et plate (fr)[ClasseParExt.]
roda[ClasseHyper.]
dispositif créant la force de direction d'un véhicule (fr)[ClasseParExt.]
voiture à cheval (fr)[DomainDescrip.]
rouet (fr)[DomainDescrip.]
locomotive (fr)[DomainDescrip.]
véhicule à deux roues (dans le même axe) (fr)[DomainDescrip.]
brouette (fr)[DomainDescrip.]
máquina, Máquina simples, Máquinas Simples[Hyper.]
rodar - andar de bicicleta, pedalar - rodar[Dérivé]
wheeled vehicle (en)[Desc]
roda (n.)
instrument of torture (en)[ClasseParExt.]
peine de mort avec supplice (fr)[Classe]
casser (fr)[termes liés]
bâton (fr)[termes liés]
(membro; sócio)[termes liés]
instrument of torture (en)[Hyper.]
roda (n.)
levier, bouton, pédale (fr)[Classe]
everything that turns around itself (en)[ClasseParExt.]
roda[Classe]
volante[ClasseHyper.]
direction automobile (fr)[Thème]
poste de conduite d'une auto (fr)[DomainDescrip.]
roda (n.)
roda (n.)
roda[Hyper.]
rodar [Portugal , Brasil]
andar à volta, girar, rodar[Hyper.]
wheeler (en)[Dérivé]
rodar [Portugal]
funcionar, trabalhar[Ant.]
rodar
se déplacer (pour un véhicule à roues) (fr)[ClasseHyper.]
se déplacer, voyager (fr)[Classe...]
(vereda; direção)[termes liés]
rodar (v.) [Portugal]
girar; rodar; virar; rodopiar; turbilhonar[ClasseHyper.]
funcionar; trabalhar; correr; caminhar; andar; girar; rodar[ClasseHyper.]
andar à volta, girar, rodar[Hyper.]
giro - giro, rodopio, volta - spinner (en) - whirler (en) - revolução, rotação - whirler, whirling dervish (en) - redemoinho, remoinho, rodopio, turbilhão, vórtice - operação, procedimento - functioning, operation, performance (en) - operant (en) - funcional[Dérivé]
funcionar, trabalhar - work (en)[Domaine]
rodar (v.) [Brasil]
estar, ser[Hyper.]
rodar (v.) [Portugal]
rodar (v.) [Portugal]
rodar (v.) [Portugal]
andar, caminhar, deslocar-se, ir[Hyper.]
turn, turning (en)[Dérivé]
rodar (v.) [Portugal]
enviar, lançar, mandar, ordenar[Hyper.]
rodar (v.) [Portugal]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
food turner, turner (en)[Dérivé]
rodar (v.) [Portugal]
rodar (v.)
mudar, transformar, transmutar[Hyper.]
desvio, virada[Dérivé]
revoltar-se, tornar - turn (en)[Domaine]
rodar (v.) [Portugal]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
giro, volta - turn, turning (en)[Dérivé]
dar a volta, girar, rodar, virar, virar-se - virar[Domaine]
rodar (v.)
rodar (v.) [Portugal]
move, throw (en)[Hyper.]
rodar (v.) [Portugal]
transportar[Hyper.]
roda[Dérivé]
rodar (v.) [Portugal]
rodar (v.)