Publicitade R▼
romper (v.)
katkaista, rikkoa, rikkoutua, särkeä, särkyä, murskata, hajota, mennä rikki, katketa, hajota kappaleiksi, lyödä palasiksi, tuhota, hajottaa, hajottaa palasiksi, pirstoa, romuttaa, murtaa, irtautua, erota, hajautua
romper (v.) (Portugal;Brasil)
panna poikki, panna välit poikki, katkaista, irrottaa, hakata irti, revetä, katketa, hajota, napsahtaa poikki, rikkoutua, repeämä
romper () (Portugal)
tehdä jakaus, jakaa kahtia, jakaa, jakautua, jakaantua, erota, hajaantua, hajota, katketa
Publicidade ▼
Ver também
romper (v.)
romper (v. trans.)
romper [Portugal]
romper (v.)
quebrar, romper[Hyper.]
shattering, smashing (en) - batida, murro, pancada - smasher (en)[Dérivé]
romper (v.)
se couper ou se diviser dans un certain sens (fr)[Classe]
se casser (fr)[Classe]
mudar[Hyper.]
quebra, rompimento - break (en) - falha - quebradiço, quebrável[Dérivé]
quebrar, romper[Domaine]
romper (v.)
romper (v.)
enlever qqch à qqch (fr)[Classe...]
romper (v.) [Brasil]
desrespeitar[Hyper.]
falta, inadimplência, não cumprimento, parada, quebra - transgressão, violação - infração, infracção, transgressão, violação - agressor, culpado, delinqüente, malfeitor, malvado, transgressor - transgressor (en) - infrator, transgressor - crime, jogo sujo, sujeira - dirty, disgusting, offensive, unsavory, unsavoury (en) - offensive, violative (en) - violável[Dérivé]
keep, observe (en)[Ant.]
romper (v.)
romper (v.) [Portugal]
despedir-se, separar, separar-se[Hyper.]
dispersão, separação[Dérivé]
romper (v.)
romper (v.)
dividir, partir, romper[Hyper.]
secessão - breakaway, breaking away (en)[Dérivé]
romper (v.) [Portugal , Brasil]
gretar[Classe]
separar, separar-se[Hyper.]
quebra, rompimento - rasgão - abertura - buraco, fenda, fio puxado, rasgão - rupture (en)[Dérivé]
romper (v. tr.) [Portugal , Brasil]
Publicidade ▼