Publicitade D▼
rondar (v.) (Portugal)
rondar () (Portugal)
ronda (n.)
ronda (n.) (Brasil)
ronda () (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
rondar (v.)
↘ gatuno
rondar [Portugal]
rondar (v.) [Portugal]
errer, aller sans suivre un chemin (fr)[Classe]
ir a pé[Classe]
arriver à proximité (fr)[Classe]
proche (dans l'espace) (fr)[Caract.]
(inquietude)[termes liés]
ronda [Portugal]
période de surveillance (fr)[Classe]
trajet aller et retour (fr)[Classe]
servitude du soldat (fr)[ClasseParExt.]
action de surveiller (fr)[Classe]
patrouille (activité de) (fr)[Classe]
factionnaire (fr)[termes liés]
ronda (n.)
ronda (n.) [Brasil]
trajet aller et retour (fr)[Classe]
viagem; deslocamento[Classe]
(visita)[termes liés]
faire étape pendant un voyage (fr)[termes liés]
(periódico), (iterativo), (começar novamente; recomeçar)[Caract.]
(espectáculo), (espectador; observador; vigia), (público)[termes liés]
(artista), (com gosto; com bom gosto)[termes liés]
ronda (n.)
destacamento[Hyper.]
patrulhar, policiar[Dérivé]
Publicidade ▼