Publicitade E▼
salve! () (Brasil)
hasta luego, agur, hasta otra, vaya con Dios, hasta la vista, adiós, chao, nos vemos, que tenga un buen día, hasta pronto, ¡adiós!, ¡hasta luego!, ¡hasta la vista!
Publicidade ▼
Salve
Salve (Italia)
Ver também
salvar (v.)
Publicidade ▼
salvar [Portugal]
salvar (v.)
salvar[Hyper.]
libertação, redenção, salvação, salvamento - salvador[Dérivé]
salvar (v.)
resgatar, salvar - salvar[Hyper.]
salvados - salvação - recoverer, rescuer, saver (en) - salvador - salvados[Dérivé]
salvar (v.)
recopier (copier sur qqch, ce qui est inscrit) (fr)[Classe]
(memory; computer memory; storage; computer storage; store; memory board) (en)[termes liés]
manipuler des données (informatique) (fr)[DomaineCollocation]
copiar[Hyper.]
cópia de segurança[Dérivé]
salvar (v.)
salvador[Dérivé]
salvar (v.)
protéger (fr)[Classe]
salvar (v.)
salve (n.) [Brasil]
salve! [Brasil]
au revoir (fr)[Classe]
saúde; despedida; adeus[ClasseHyper.]
adeus, despedida - aceno, continência, saudação[Hyper.]
salve! (n.) [Portugal]
aceno, continência, saudação[Hyper.]
fazer continência a, saudar[Dérivé]