Publicitade R▼
sede (n.)
Hauptsitz, Stammhaus, Zentralverwaltung, Zentrale, Hauptgeschäftsstelle, Zentralstelle, Muttergesellschaft, Unternehmenssitz, Sitzmöbel, Sitz, Sitzfläche, Sitzplatz, Bärenhunger, Hunger, Durst
sede (n.) (Brasil)
sedar (v.) (Brasil)
ser (n.)
Wesen, Organismus, Kreatur, Lebewesen, existieren, bestehen, vorkommen, dasein, sein, geben, es sein, da sein, es geben, Entität, Objekt, Tier, Biest, Viech, Bestie, Geschöpf, Tier-, Vieh, Bestehen, Dasein, Sein, Vorhandensein, Leben, Wicht
ser (v.)
sein, werden, stehen, liegen, sich befinden, stecken, verhalten, gehen, kommen, erweisen als
sede principal (n.)
Hauptgeschäftsstelle, Hauptsitz, Muttergesellschaft, Stammhaus, Unternehmenssitz, Zentrale, Zentralstelle, Zentralverwaltung
ser apaixonado por (v.)
erpicht sein auf (+ accusatif), es herrlich finden, es lieben, es mögen, herrlich finden, köstlich finden, lecker finden, lieben, mögen, scharf sein auf (+ accusatif), schmackhaft finden, vernarrt sein in (+ accusatif), verrückt sein auf (+ accusatif), verschossen sein in (+ accusatif), versessen sein auf (+ accusatif), weg sein von (+ datif)
ser capaz de (Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
sede (n.)
↘ acalmar, aliviar, dessedentar, extinguir, matar a sede, saciar
ser (n.m.)
ser (n.)
↘ animal, existencial, zóico, Zoologia, zoológico ≠ inexistência
sede (n.)
établissement principal d'une société (fr)[ClasseHyper.]
sede (n.)
sede; assento[Classe]
sede (n.)
lieu où l'on siège (fr)[Classe]
sede (n.) [Brasil]
decision-making center (en)[Hyper.]
centro, jazida[Hyper.]
induct, invest, seat (en)[Dérivé]
sede (n.)
fome[ClasseHyper.]
sede (n.)
sede[ClasseHyper.]
sede (n.)
sentiment d'envie (fr)[Classe]
sedar (v.) [Brasil]
ser (n.)
criatura; ser; estar; organismo[ClasseHyper.]
ser; estar; organismo[ClasseHyper.]
criatura[Hyper.]
estar vivo, viver - orgânico - orgânico - organismal, organismic (en)[Dérivé]
população[Desc]
ser (n.)
avoir une réalité, une existence (fr)[ClasseHyper.]
ser (n.)
idée abstraite (fr)[Classe]
ser (n.)
ser (n.)
vida[Classe]
propriété, qualité de l'être (l'Être) (fr)[ClasseHyper.]
(idade)[termes liés]
exister (fr)[Nominalisation]
condição, situação[Hyper.]
estar, existir, ser - efectivo, verdadeiro - existente - inexistente - existente, real - existential (en)[Dérivé]
nonbeing, non-being (en) - inexistência[Ant.]
ser (n.)
alguém, alma, homem, indivíduo, mortal, pessoa, ser humano[Hyper.]
causar, construir, criar, obrigar, provocar, realizar[Dérivé]
coorte, faixa de idade, faixa etária - associação, fraternidade, irmandade, ordem - família, linha, linhagem, sangue - legislativo, legislatura, Poder Legislativo - população - assistência, espectador, público - banda[Desc]
ser (v.)
évaluer sa position (fr)[Classe]
ser; estar[Classe]
ser (v.)
ser (v.)
causar, construir, criar, obrigar, provocar, realizar[Hyper.]
construção, edificação, prédio - fabricação, fabrico, produção, produtora de - classe, faça, make, tipo - aquele que constrói, constructor, constructora, construtor, empreiteira - fabricante, fazedor, oque faz, o que faz[Dérivé]
construir[Domaine]
ser (v.)
ser (v.) [Brasil]
comparar, comparar-se[Hyper.]
ser (v.) [Portugal]
concernir a[Classe]
être obligé de (fr)[Classe]
ser (v.)
ser (v.)
ressoar, soar[Similaire]
ser (v.)
commencer à être (qqch) (fr)[ClasseHyper.]
tornar-se em; devir[Classe]
revoltar-se, tornar[Hyper.]
Publicidade ▼