Publicitade R▼
sério (adj.)
posato, imperterrito, imperturbabile, impassibile, tranquillo, tranquilla, serio
sério (adj.) (Portugal;Brasil)
seriar (v.) (Brasil)
ser (n.)
essere, creatura, essere vivente, organismo vivente, organismo, esistere, intercorrere, intercedere, esserci, entità, ente, bestia, animale, belva, fiera, organismo animale, bruto, esistenza, origine
ser (v.)
stare, giacere, essere, trovarsi, essere disteso, fare, andare, commuoversi, farsi, trasformarsi, diventare, divenire
ser apaixonado por (v.)
ser capaz de (Brasil)
ser capaz de (v.) (+ infinitif)
essere permesso, potere (+ infinitif)
ser capaz de (v.) (Portugal)
Publicidade ▼
Sério
Sério
Ver também
sério (adj.)
↘ apatia, fleuma, impassibilidade, indiferença ↗ a sério, com empenho, seriamente, sinceramente ≠ emocional, emotivo
sério
ser (n.m.)
ser (n.)
↘ animal, existencial, zóico, Zoologia, zoológico ≠ inexistência
Publicidade ▼
sério
qui a beaucoup de majesté (fr)[Classe]
cerimonioso; cerimonial; solene[Classe]
solennel (fr)[Classe]
sério; grave; responsável[ClasseHyper.]
(majestosamente)[termes liés]
sério[Similaire]
sério (adj.)
determinado[Similaire]
sério (adj.) [Brasil]
sério (adj.)
sério (adj.)
sério (adj.) [Portugal]
estragado, secundário[Similaire]
sério (adj.) [Brasil]
sério[Similaire]
sério (adj.) [Brasil]
sério[Similaire]
sério (adj.) [Portugal , Brasil]
qui a beaucoup de majesté (fr)[Classe]
cerimonioso; cerimonial; solene[Classe]
affectée (attitude) (fr)[Classe]
austère (fr)[Classe]
decoroso[Similaire]
sério (adj.)
qui n'éprouve, ne trahit aucun trouble (fr)[Classe]
qui éprouve, marque de l'indifférence (fr)[Classe]
qui fait preuve de patience (fr)[Classe]
emotionlessness, unemotionality (en) - impassivelmente - emotividade[Dérivé]
emocional, emotivo[Ant.]
sério (adj.) [Portugal , Brasil]
crítica, crítico[Similaire]
sério (adj.) [Portugal]
intensivo, intenso[Similaire]
seriar (v.) [Brasil]
ser (n.)
criatura; ser; estar; organismo[ClasseHyper.]
ser; estar; organismo[ClasseHyper.]
criatura[Hyper.]
estar vivo, viver - orgânico - orgânico - organismal, organismic (en)[Dérivé]
população[Desc]
ser (n.)
avoir une réalité, une existence (fr)[ClasseHyper.]
ser (n.)
idée abstraite (fr)[Classe]
ser (n.)
ser (n.)
vida[Classe]
propriété, qualité de l'être (l'Être) (fr)[ClasseHyper.]
(idade)[termes liés]
exister (fr)[Nominalisation]
condição, situação[Hyper.]
estar, existir, ser - efectivo, verdadeiro - existente - inexistente - existente, real - existential (en)[Dérivé]
nonbeing, non-being (en) - inexistência[Ant.]
ser (n.)
alguém, alma, homem, indivíduo, mortal, pessoa, ser humano[Hyper.]
causar, construir, criar, obrigar, provocar, realizar[Dérivé]
coorte, faixa de idade, faixa etária - associação, fraternidade, irmandade, ordem - família, linha, linhagem, sangue - legislativo, legislatura, Poder Legislativo - população - assistência, espectador, público - banda[Desc]
ser (v.)
évaluer sa position (fr)[Classe]
ser; estar[Classe]
ser (v.)
ser (v.)
causar, construir, criar, obrigar, provocar, realizar[Hyper.]
construção, edificação, prédio - fabricação, fabrico, produção, produtora de - classe, faça, make, tipo - aquele que constrói, constructor, constructora, construtor, empreiteira - fabricante, fazedor, oque faz, o que faz[Dérivé]
construir[Domaine]
ser (v.)
ser (v.) [Brasil]
comparar, comparar-se[Hyper.]
ser (v.) [Portugal]
concernir a[Classe]
être obligé de (fr)[Classe]
ser (v.)
ser (v.)
ressoar, soar[Similaire]
ser (v.)
commencer à être (qqch) (fr)[ClasseHyper.]
tornar-se em; devir[Classe]
revoltar-se, tornar[Hyper.]